Jason Gaffner - Phantom - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Phantom - Jason GaffnerÜbersetzung ins Deutsche




Phantom
Phantom
If these haunted walls could speak
Wenn diese spukenden Mauern sprechen könnten
What would they say to me, say to me?
Was würden sie mir sagen, mir sagen?
I find it so hard to believe
Es fällt mir so schwer zu glauben
You're just a memory, memory
Dass du nur eine Erinnerung bist, Erinnerung
All I want are the answers to
Alles, was ich will, sind die Antworten, um
Figure out what I did to you
Herauszufinden, was ich dir angetan habe
Humor me, and please, explain
Tu mir den Gefallen und erklär es bitte
Cuz I thought we laid in a (?)
Denn ich dachte, wir lagen in einem (?)
Gave you all that I could give, but
Gab dir alles, was ich geben konnte, aber
Two lives are too much to live
Zwei Leben sind zu viel zum Leben
Now I'm wishing you the best
Jetzt wünsche ich dir das Beste
So I hope that you can save yourself
Also hoffe ich, dass du dich selbst retten kannst
Now you're just a phantom in the night,
Jetzt bist du nur ein Phantom in der Nacht,
A quiet voice inside my head
Eine leise Stimme in meinem Kopf
I'm too tired to fight
Ich bin zu müde zum Kämpfen
Whoa, ahhh
Whoa, ahhh
Nothing but a specter in my mind,
Nichts als ein Gespenst in meinem Geist,
A vision haunting all my dreams
Eine Vision, die all meine Träume heimsucht
After all this time
Nach all dieser Zeit
You're still a phantom in the night,
Bist du immer noch ein Phantom in der Nacht,
Night, night, night
Nacht, Nacht, Nacht
Phantom in the night,
Phantom in der Nacht,
Night, night, night
Nacht, Nacht, Nacht
Phantom in the night,
Phantom in der Nacht,
Night, night, night
Nacht, Nacht, Nacht
Phantom in the night,
Phantom in der Nacht,
Night, night, night
Nacht, Nacht, Nacht
Imagine what we could have been
Stell dir vor, was wir hätten sein können
If you had left me in, left me in
Wenn du mich hineingelassen hättest, mich hineingelassen
Behind all the walls you built
Hinter all die Mauern, die du gebaut hast
How do you live with this, live with this?
Wie lebst du damit, lebst du damit?
All I want are the answers to
Alles, was ich will, sind die Antworten, um
Figure out what I did to you
Herauszufinden, was ich dir angetan habe
Humor me, and please, explain
Tu mir den Gefallen und erklär es bitte
Cuz I thought we laid in a (?)
Denn ich dachte, wir lagen in einem (?)
Gave you all that I could give, but
Gab dir alles, was ich geben konnte, aber
Two lives are too much to live
Zwei Leben sind zu viel zum Leben
Now I'm wishing you the best
Jetzt wünsche ich dir das Beste
So I hope that you can save yourself
Also hoffe ich, dass du dich selbst retten kannst
Now you're just a phantom in the night,
Jetzt bist du nur ein Phantom in der Nacht,
A quiet voice inside my head
Eine leise Stimme in meinem Kopf
I'm too tired to fight
Ich bin zu müde zum Kämpfen
Dada, dana, dana, da
Dada, dana, dana, da
Nothing but a specter in my mind,
Nichts als ein Gespenst in meinem Geist,
A vision haunting all my dreams
Eine Vision, die all meine Träume heimsucht
After all this time
Nach all dieser Zeit
You're still a phantom in the night,
Bist du immer noch ein Phantom in der Nacht,
Night, night, night
Nacht, Nacht, Nacht
Phantom in the night,
Phantom in der Nacht,
Night, night, night
Nacht, Nacht, Nacht
Phantom in the night,
Phantom in der Nacht,
Night, night, night
Nacht, Nacht, Nacht
Phantom in the night,
Phantom in der Nacht,
Night, night, night
Nacht, Nacht, Nacht
(Now you're just a phantom in the night,
(Jetzt bist du nur ein Phantom in der Nacht,
A quiet voice inside my head
Eine leise Stimme in meinem Kopf
I'm too tired to fight)
Ich bin zu müde zum Kämpfen)
Whooa, whoa
Whooa, whoa
Nothing but a specter in my mind,
Nichts als ein Gespenst in meinem Geist,
A vision haunting all my dreams
Eine Vision, die all meine Träume heimsucht
After all this time
Nach all dieser Zeit
Now you're just a phantom in the night,
Jetzt bist du nur ein Phantom in der Nacht,
A quiet voice inside my head
Eine leise Stimme in meinem Kopf
I'm too tired to fight
Ich bin zu müde zum Kämpfen
A-na nana, a-na nana, whooa
A-na nana, a-na nana, whooa
Nothing but a specter in my mind,
Nichts als ein Gespenst in meinem Geist,
A vision haunting all my dreams
Eine Vision, die all meine Träume heimsucht
After all this time
Nach all dieser Zeit





Autoren: Jason Gallo-gaffner, Theo Paul Grasset


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.