Jason Gray - Questions - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Questions - Jason GrayÜbersetzung ins Russische




Questions
Вопросы
All the answers I thought I knew, I don't know anymore
Все ответы, что я знал, теперь мне не ясны,
But it was always the questions that brought me to Your door
Но именно вопросы вели к Твоей стране.
In the space in between not knowing and knowing
Между знаньем и незнаньем, в промежутке том,
Is the place where I learn to let go
Я учусь отпускать всё с покорностью.
It was in the desert that I learned to thirst for You
В пустыне я познал, как жаждать Тебя,
It was in the storm where I found Love to pull me through
В грозу увидел я Любовь, что спасла меня.
It was in the fire where Your faithfulness was proved
В огне Твою верность мне открыл Господь,
So I can rest in the wrestling with the questions
И в борьбе с вопросами ныне я спокоен,
'Cause they lead me back to You
Они возвращают к Тебе.
They lead me back to You
Они возвращают к Тебе.
Yeah, they lead me back to You
Да, они возвращают к Тебе.
In the push and the pull of who You are, and who I wish You'd be
В борьбе между Тем, Кто Ты есть, и Тем, Кем хочу Тебя видеть,
Is the tension between who I am, and who You're making me
Напряженье меж тем, кто я, и Тем, Кем Ты меня лепишь.
In the dance of our love, You step back, I move in
В танце любви Ты отступишь я сделаю шаг,
You are leading me as I let go
Ты ведёшь меня, я смиряюсь.
It was in the desert that I learned to thirst for You
В пустыне я познал, как жаждать Тебя,
It was in the storm where I found Love to pull me through
В грозу увидел я Любовь, что спасла меня.
It was in the fire where Your faithfulness was proved
В огне Твою верность мне открыл Господь,
So I can rest in the wrestling with the questions
И в борьбе с вопросами ныне я спокоен,
'Cause they lead me back to You
Они возвращают к Тебе.
They lead me back to You
Они возвращают к Тебе.
Yeah, they lead me back to You
Да, они возвращают к Тебе.
Thank You for the questions, Lord
Спасибо за вопросы, Господи,
The way they leave me wanting more
За то, что жажду вновь и вновь,
And keep me coming to Your door (I don't need answers)
И к двери Твоей вновь иду (мне не нужны ответы).
Thank You for the questions, Lord (I don't need answers)
Спасибо за вопросы, Господи (мне не нужны ответы).
It was in the desert that I learned to thirst for You
В пустыне я познал, как жаждать Тебя,
It was in the storm where I found Love to pull me through
В грозу увидел я Любовь, что спасла меня.
It was in the fire where Your faithfulness was proved
В огне Твою верность мне открыл Господь,
So I can rest in the wrestling with the questions
И в борьбе с вопросами ныне я спокоен,
'Cause they lead me back to You
Они возвращают к Тебе.
(Thank you for the questions, Lord)
(Спасибо за вопросы, Господи).
They lead me back to You
Они возвращают к Тебе.
(The way they leave me wanting more)
(За то, что жажду вновь и вновь).
Yeah, they lead me back to You
Да, они возвращают к Тебе.
(Keep me coming to Your door)
двери Твоей вновь иду).
They lead me back to You
Они возвращают к Тебе.
(Thank you, thank you, thank you for the questions, Lord)
(Спасибо, спасибо, спасибо за вопросы, Господи).
Yeah, they lead me back to You
Да, они возвращают к Тебе.





Autoren: Jordan Douglas Sapp, Maria Roate, Jason Jeffrey Gray


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.