Jason Isbell and the 400 Unit - Letting You Go - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Letting You Go - Jason Isbell and the 400 UnitÜbersetzung ins Russische




Letting You Go
Отпуская Тебя
The nurse helped us buckle the seat in the car
Медсестра помогла нам пристегнуть кресло в машине
And they sent us on our way, I drove home so slow
И нас отправили в путь, я ехал домой так медленно
We had no instructions, the first days were hard
У нас не было инструкций, первые дни были трудными
But there's things about babies a woman just knows
Но есть вещи о младенцах, которые женщина просто знает
Three in the morning, I lay my hand over your
В три утра я клал руку на твое
Heart just to know you were safe in your sleep
Сердце, просто чтобы знать, что ты в безопасности во сне
When you started walking, I fight back the urge to
Когда ты начала ходить, я боролся с желанием
Stay right there beside you and keep you on your feet
Быть рядом с тобой и поддерживать тебя на ногах
Being your daddy comes natural
Быть твоим папой - это естественно
The roses just know how to grow
Розы просто знают, как расти
It's easy to see that you'll get where you're going
Легко видеть, что ты дойдешь, куда идешь
But the hard part is letting you go
Но самое трудное - отпустить тебя
The hard part is letting you go
Самое трудное - отпустить тебя
It didn't take long to see you got the best of me
Вскоре стало ясно, что ты взяла лучшее от меня
And your momma's merciful heart in your eyes
И милосердное сердце твоей мамы в твоих глазах
And helping her raise you has taught me to see
И помогая ей растить тебя, я научился видеть
Through the great fog of loneliness, the devil's the sky
Сквозь великий туман одиночества, этот дьявольский морок
Being your daddy comes natural
Быть твоим папой - это естественно
The roses just know how to grow
Розы просто знают, как расти
It's easy to see that you'll get where you're going
Легко видеть, что ты дойдешь, куда идешь
But the hard part is letting you go
Но самое трудное - отпустить тебя
The hard part is letting you go
Самое трудное - отпустить тебя
And now you've decided to be someone's wife
И вот ты решила стать чьей-то женой
And we'll walk down the aisle, and I'll give you away
И мы пройдем к алтарю, и я отдам тебя
I wish I could walk with them back through your life to see
Хотел бы я пройти с тобой снова по твоей жизни, чтобы увидеть
Every last minute of every last day
Каждую последнюю минуту каждого последнего дня
To hear your first words, and to feel your first heartbreak
Услышать твои первые слова и почувствовать твое первое разбитое сердце
To sing you to sleep when you're scared of the dark
Петь тебе колыбельную, когда ты боишься темноты
The best I can do is to let myself trust that
Лучшее, что я могу сделать, - это позволить себе верить, что
You know who'll be strong enough to carry your heart
Ты знаешь того, кто будет достаточно силен, чтобы нести твое сердце
Being your daddy comes natural
Быть твоим папой - это естественно
The roses just know how to grow
Розы просто знают, как расти
It's easy to see that you'll get where you're going
Легко видеть, что ты дойдешь, куда идешь
But the hard part is letting you go
Но самое трудное - отпустить тебя
The hard part is letting you go
Самое трудное - отпустить тебя





Autoren: Michael Jason Isbell


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.