Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
St. Peter's Autograph
Автограф Святого Петра
What
do
I
do
to
make
you
smile?
Что
мне
сделать,
чтобы
ты
улыбнулась?
You
been
hurting
for
awhile
Тебе
больно
уже
некоторое
время.
What
can
I
do
to
make
you
laugh?
Что
я
могу
сделать,
чтобы
ты
рассмеялась?
Get
St.
Peter's
autograph?
Достать
автограф
Святого
Петра?
What's
that
distance
in
your
eyes?
Что
за
отстраненность
в
твоих
глазах?
Has
your
faith
been
compromised?
Твоя
вера
пошатнулась?
What
can
I
do
to
help
you
sleep?
Что
я
могу
сделать,
чтобы
помочь
тебе
уснуть?
I'll
work
hard
and
work
for
cheap
Я
буду
усердно
трудиться,
и
задешево.
Sometimes
it's
nothing
but
the
way
you're
wired
Иногда
это
просто
то,
как
ты
устроена.
And
that's
not
your
fault
И
это
не
твоя
вина.
We're
all
struggling
with
the
world
on
fire
Мы
все
боремся,
пока
мир
в
огне,
And
the
fear
we're
taught
И
со
страхом,
которому
нас
научили.
Now
you've
lost
another
friend
Теперь
ты
потеряла
еще
одного
друга,
Who
couldn't
stay
to
see
the
end
Который
не
смог
остаться
до
конца.
He
had
somewhere
else
to
be
Ему
нужно
было
быть
в
другом
месте.
Cut
him
down
and
burn
the
tree
Срубили
его
и
сожгли
дерево.
There's
no
shelter
from
the
rain
Нет
укрытия
от
дождя,
And
I
can't
comprehend
your
pain
И
я
не
могу
постичь
твою
боль.
But
I
got
arms,
and
I
got
ears
Но
у
меня
есть
руки
и
уши,
And
I
will
always
be
right
here
И
я
всегда
буду
рядом.
Sometimes
it
nothing
but
the
way
you
were
raised
Иногда
это
просто
то,
как
тебя
воспитали.
And
that
could've
been
worse
И
могло
быть
хуже.
And
I
see
you
suffereing
through
the
best
of
days
И
я
вижу,
как
ты
страдаешь
даже
в
лучшие
дни,
Still
you're
putting
me
first
Но
все
равно
ставишь
меня
на
первое
место.
What
do
I
do
to
let
you
know
Что
мне
сделать,
чтобы
ты
знала,
That
I'm
not
haunted
by
his
ghost?
Что
меня
не
преследует
его
призрак?
Let
him
dance
around
our
room
Пусть
он
танцует
по
нашей
комнате,
Let
him
smell
of
your
perfume
Пусть
пахнет
твоими
духами.
Share
your
best
'remember
when'
Поделись
лучшим
своим
'а
помнишь,
когда...',
If
he
comes
through
here
again
Если
он
снова
здесь
появится.
Maybe
he
could
make
you
laugh
Может,
он
смог
бы
тебя
рассмешить,
Bring
St.
Peter's
autograph
Принести
автограф
Святого
Петра.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Michael Jason Isbell
Album
Reunions
Veröffentlichungsdatum
15-05-2020
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.