Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coyotes (From for a Girl In New York Sessions) [Bonus Track]
Kojoten (Von den "For a Girl In New York" Sessions) [Bonustrack]
I'm
sippin'
coffee
at
a
quarter
to
two
Ich
schlürfe
Kaffee
um
Viertel
vor
zwei
I
wake
and
I'm
dialin'
and
my
mind's
runnin'
to
you
Ich
wache
auf,
wähle
deine
Nummer
und
meine
Gedanken
eilen
zu
dir
No
wonder
I'm
a
one
woman
man
Kein
Wunder,
dass
ich
ein
Ein-Frau-Mann
bin
She
keeps
my
heart
in
a
jar
on
the
nightstand
Sie
bewahrt
mein
Herz
in
einem
Glas
auf
dem
Nachttisch
auf
I
should
tell
her
that
she
couldn't
be
more
Ich
sollte
ihr
sagen,
dass
sie
nicht
mehr
Opposite
than
a
foot
in
the
door
das
Gegenteil
von
einem
Fuß
in
der
Tür
sein
könnte
There's
no
one
else
I
would
rather
go
out
with
Es
gibt
niemanden,
mit
dem
ich
lieber
ausgehen
würde
That's
hell
when
I
see
them
standin'
there
Das
ist
die
Hölle,
wenn
ich
sie
dort
stehen
sehe
Me
and
my
mouth,
we
don't
mean
to
be
rushin'
Ich
und
mein
Mund,
wir
wollen
nicht
drängeln
We
talk
about
thee
freely
'cos
we
crushin'
Wir
reden
frei
über
dich,
weil
wir
verknallt
sind
I
wanna
shake
both
sides
of
the
butt,
yeah
Ich
will
beide
Seiten
des
Hinterns
schütteln,
ja
Theoretically
yes,
ain't
we
lucky
Theoretisch
ja,
haben
wir
nicht
Glück?
And
when
the
coyotes,
they
sing
in
the
park
Und
wenn
die
Kojoten
im
Park
singen
It's
when
the
city
lights
start
fallin'
for
the
sea
Dann
beginnen
die
Lichter
der
Stadt,
sich
ins
Meer
zu
verlieben
While
them
roads
are
windin'
down
Während
sich
die
Straßen
hinunterschlängeln
And
the
flying
men'll
hit
the
ground
Und
die
fliegenden
Männer
auf
dem
Boden
aufschlagen
Every
motion
is
close
to
the
touch
Jede
Bewegung
ist
nah
an
der
Berührung
And
the
coyotes
sing
when
they
call
on
your
lovin'
Und
die
Kojoten
singen,
wenn
sie
nach
deiner
Liebe
rufen
Hello,
we're
comin'
back
for
more
Hallo,
wir
kommen
zurück,
um
mehr
zu
holen
You
know
why
we're
comin'
for
you
Du
weißt,
warum
wir
dich
holen
You
know
we
should
be,
we
should
be
together
Du
weißt,
wir
sollten,
wir
sollten
zusammen
sein
'Cause
once
we
rock,
we
won't
wanna
stop
Denn
wenn
wir
einmal
rocken,
wollen
wir
nicht
mehr
aufhören
Not
today
or
tomorrow
Nicht
heute
oder
morgen
And
not
today
or
tomorrow,
oh
no
Und
nicht
heute
oder
morgen,
oh
nein
You
better
lock
your
doors
Du
solltest
besser
deine
Türen
abschließen
You
know
why,
'cause
we
want
you
Du
weißt
warum,
weil
wir
dich
wollen
'Cause
we
like
you
a
lot
Weil
wir
dich
sehr
mögen
I
wish
the
world
was
a
lot
like
you
Ich
wünschte,
die
Welt
wäre
ein
bisschen
wie
du
I
wish
the
world
would
know
me
through
Ich
wünschte,
die
Welt
würde
mich
kennenlernen
Another
opportunity
to
approach
you
durch
eine
weitere
Gelegenheit,
mich
dir
zu
nähern
Another
telepathic
rendezvous
Ein
weiteres
telepathisches
Rendezvous
I
wish
you
well
with
your
weapon
of
jargon
Ich
wünsche
dir
alles
Gute
mit
deiner
Waffe
des
Jargons
You
got
a
double
sided
lexicon
Du
hast
ein
doppelseitiges
Lexikon
I
gotta
try
to
keep
your
attention
Ich
muss
versuchen,
deine
Aufmerksamkeit
zu
behalten
Gotta
write
usin'
less
emoticons
Muss
weniger
Emoticons
verwenden
I
gotta
figure
out
the
snooze
alarm
Ich
muss
den
Wecker
ausschalten
I
wanna
lay
in
your
place
till
dark
Ich
will
bis
zum
Einbruch
der
Dunkelheit
bei
dir
bleiben
I
wanna
play
in
the
park,
come
on
Ich
will
im
Park
spielen,
komm
schon
Now
let
me
see
your
other
upper
echelon
Jetzt
zeig
mir
deine
andere
obere
Ebene
And
when
the
coyotes
escape
to
New
York
Und
wenn
die
Kojoten
nach
New
York
entkommen
Then
the
city
life
has
crumbled
to
the
sea
Dann
ist
das
Stadtleben
ins
Meer
zerbröckelt
And
the
girls,
all
fall
to
the
lost
and
found
Und
die
Mädchen,
alle
fallen
ins
Fundbüro
The
flying
men'll
hit
the
ground
Die
fliegenden
Männer
werden
auf
dem
Boden
aufschlagen
Every
motion
is
closer
to
touching
the
coyotes
sing
Jede
Bewegung
ist
näher
am
Berühren,
die
Kojoten
singen
When
they
taste
on
your
lovin'
Wenn
sie
deine
Liebe
kosten
I'm
a
coyote
and
I
got
a
taste
for
your
lovin'
Ich
bin
ein
Kojote
und
ich
habe
einen
Geschmack
für
deine
Liebe
bekommen
We're
comin'
back
for
more
Wir
kommen
zurück,
um
mehr
zu
holen
You
know
why
we're
comin'
for
you
Du
weißt,
warum
wir
dich
holen
You
know
we
should
be,
we
should
be
together
Du
weißt,
wir
sollten,
wir
sollten
zusammen
sein
Because
once
we
rock,
we
won't
wanna
stop
Denn
wenn
wir
einmal
rocken,
wollen
wir
nicht
mehr
aufhören
Not
today
or
tomorrow,
not
today
or
tomorrow,
oh
no
Nicht
heute
oder
morgen,
nicht
heute
oder
morgen,
oh
nein
Because
once
we
rock,
we
won't
wanna
stop
Denn
wenn
wir
einmal
rocken,
wollen
wir
nicht
mehr
aufhören
Not
today
or
tomorrow
Nicht
heute
oder
morgen
We're
comin'
back
for
more
Wir
kommen
zurück,
um
mehr
zu
holen
You
know
why
we're
comin'
for
you
Du
weißt,
warum
wir
dich
holen
You
know
we
should
be,
we
should
be
together
Du
weißt,
wir
sollten,
wir
sollten
zusammen
sein
'Cause
once
we
rock,
we
won't
wanna
stop
Denn
wenn
wir
einmal
rocken,
wollen
wir
nicht
mehr
aufhören
Not
today
or
tomorrow
Nicht
heute
oder
morgen
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jason Mraz
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.