Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prettiest Friend (Demo)
Самая красивая подруга (демо)
This
is
what
I
look
like
today
Вот
как
я
выгляжу
сегодня,
And
I'm
trying
not
to
pull
out
my
hair
И
стараюсь
не
выдернуть
свои
волосы,
I'm
trying
hard
to
grow
it
but
I'm
far
too
shy
to
show
it
back
there
Я
стараюсь
отрастить
их,
но
я
слишком
застенчив,
чтобы
показать
их
там,
That's
probably
why
I
like
wearing
hats
Наверное,
поэтому
мне
нравится
носить
шляпы.
There's
no
denying
I'm
deferring
the
facts
Не
отрицая,
я
откладываю
факты,
Avoiding
confrontation
Избегая
конфронтации,
Lacks
tact
but
a
situation
Недостаток
такта,
но
есть
ситуация,
Behind
every
line
is
a
lesson
yet
to
learn
За
каждой
строкой
- урок,
который
еще
предстоит
усвоить.
But
if
you
ask
me
Но
если
ты
спросишь
меня,
The
feeling
that
I'm
feeling
is
overwhelming
Чувство,
которое
я
испытываю,
завораживает,
And
oh
it
goes
to
show
И
оно
показывает,
There's
so
much
to
know
Как
многое
еще
предстоит
узнать.
I
wrote
this
for
my
prettiest
friend
Я
написал
это
для
моей
самой
красивой
подруги,
But
while
trying
not
to
prove
that
I
care
Но
пытаясь
не
доказывать,
что
мне
не
все
равно,
I
was
trying
not
to
make
all
my
moves
in
one
motion
and
scare
her
away
Я
старался
не
делать
все
свои
шаги
сразу,
чтобы
не
напугать
ее,
She
can't
see
she's
making
me
crazy
now
Она
не
видит,
что
сводит
меня
с
ума,
I
don't
believe
she
knows
she's
amazing
how
Я
не
верю,
что
она
знает,
насколько
она
потрясающа,
She
has
me
holding
my
breathe
Она
заставляет
меня
задерживать
дыхание,
So
I'll
never
guess
that
I'm
a
none
such
unsuitable,
suitable
for
her
Так
что
я
никогда
не
угадаю,
что
я
не
подхожу,
не
подхожу
для
нее.
And
if
you
ask
me
А
если
ты
спросишь
меня,
The
feeling
that
I'm
feeling
is
complimentary
Чувство,
которое
я
испытываю,
дополняет,
And
oh
it
goes
to
show
И
это
показывает,
The
moral
of
the
story
is
boy
loves
girl
Мораль
этой
истории:
мальчик
любит
девочку,
And
so
on,
but
the
way
that
it
unfolds
has
yet
to
be
told
И
так
далее,
но
как
это
разворачивается,
еще
предстоит
рассказать.
I
know
that
I
should
be
brave
Я
знаю,
что
мне
следует
быть
смелым,
Even
pretty
can
be
seen
by
the
blind
Даже
красоту
можно
увидеть
слепым,
I
know
that
I
cannot
wait
Я
знаю,
что
не
могу
ждать,
Until
the
day
we
finally
learn
how
to
find
each
other
До
того
дня,
когда
мы
наконец
научимся
находить
друг
друга,
Redefine
and
open
minds
Переопределять
и
открывать
умы,
And
if
you
ask
me
А
если
ты
спросишь
меня,
The
feeling
that
I'm
feeling
is
overjoyed
Чувство,
которое
я
испытываю,
переполняет
радостью,
And
it's
golden,
it
goes
to
show
then
И
это
золото,
это
показывает,
The
ending
of
this
song
should
be
left
alone
Конец
этой
песни
следует
оставить
в
покое,
And
so
on
cause
the
way
it
unfolds
is
yet
to
be
told
И
так
далее,
потому
что
как
это
разворачивается,
еще
предстоит
рассказать.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: MRAZ JASON THOMAS
Album
Mr. A-Z
Veröffentlichungsdatum
13-02-2006
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.