Java - Cendrier - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Cendrier - JavaÜbersetzung ins Englische




Cendrier
Ashtray
Il était un fois .
Once upon a time...
Cendrier, Il avait écopé d'ce blase un jour; vu qu'il était encore plus tabagique que Gainsbourg
There was Ashtray, a guy who got this nickname one day because he smoked even more than Gainsbourg
Mais c'surnom il l'avait jamais aussi bien porté qu'ce matin là, son 10 mètre carré empestait l'alcool et l'tabac froid
But this nickname never fit him better than that morning, his 10 square meter room reeked of alcohol and cold tobacco
L'odeur de cadavre le tira du sommeil, pour le r'plonger aussi sec dans ses exploits d'la veille
The smell of death pulled him from his sleep, only to plunge him back into his exploits from the previous night
Rmiste de vocation, ses deux d'mi-frère ne manquaient jamais d'lui rap'ler, sa position sociale
A professional slacker, his two half-brothers never failed to remind him of his social position
Ils voulaient bien lui laisser cette chambre de bonne, au dernier étage mais en échange dans leur loft
They were willing to let him have this maid's room on the top floor, but in exchange, he had to clean their loft
Tous les jours il d'vait faire le ménage, faut dire qu'ces deux étaient pleins aux as
Every day he had to do the cleaning, it must be said that these two were loaded
L'un était cré dans la pub il avait une Audi ZT, 2 places
One was a creative in advertising, he had a 2-seater Audi ZT
L'autre était plus révolté, critique de musique aux inrokuptibles, il adorait la pop-indus de, l'underground finlandais, bref, ils le méprisaient et n'arrêtaient pas d'le narguer
The other was more rebellious, a music critic at Les Inrockuptibles, he loved the pop-industrial music of the Finnish underground, in short, they despised him and never stopped taunting him
Pask'ils avaient un carton spécial vip pour la grande soirée donnée le soir même par le comte ardisnif et lui il était encore invité nulle part
Because they had a special VIP invitation for the big party given that evening by Count Ardisnif and he was still not invited anywhere
Il allait finir triquard, avec la veuve poignet mais de toute façon qui aurait voulu d'ce déchet?
He was going to end up a loser, with the old maid, but anyway, who would want this waste?
C'est pris dans ses pensées qu'il jeta un pied hors du lit, il était 5 h de l'après-midi
Lost in his thoughts, he threw a leg out of bed, it was 5 o'clock in the afternoon
Cendre cendre cendre yéyéyéyé
Ash ash ash yeah yeah yeah
Les yeux en berne, l'haleine de captain caverne
Eyes drooping, breath like Captain Caveman
Marchant radar pour atteindre les chiottes
Walking like a radar to reach the toilet
Il mit un pied dans l'cendar
He put a foot in the ashtray
Et merde, cria-t-il la cendre se répandit dans les airs
And damn, he shouted, the ashes scattered in the air
à c'moment arriva quelque chose d'extraordinaire
At that moment something extraordinary happened
Dans un nuage de cendres apparut la fée gitane
In a cloud of ashes appeared the Gypsy Fairy
Elle était belle jeune elle sentait le mégot chaud
She was beautiful, young, she smelled like a warm cigarette butt
Elle dit d'sa voix éraillée
She said in her raspy voice
Morveux ce soir tu s'ras la reine pour aller danser
Kid, tonight you'll be the queen to go dancing
J'transforme tout c'que j'touche
I transform everything I touch
Approches-toi fais un voeux, mais j'ten supplie
Come closer, make a wish, but please
Mets ta main d'vant ta bouche, tu r'foule du goulot
Put your hand in front of your mouth, you're reeking of booze
Attends, de ma baguette castagnette j'vais t'faire le sourire émail diamant
Wait, with my castanet wand I'm gonna give you a diamond enamel smile
Ce soir tu s'ras un bartabac d'la seita, costar en peau d'dromadaire, t'as pas d'citrouille,
Tonight you'll be a Seita cigarette vending machine, in a dromedary skin coat, you don't have a pumpkin,
Non? eh bah regardes
No? well look
J'transforme ton paquet d'clopes en corvette
I'm turning your pack of cigarettes into a Corvette
T'es prêts à faire un tabac pour la soirée jet-set
You're ready to be a hit at the jet-set party
Mais attention y a une condition chéri
But beware, there's one condition, honey
Les loosers ne d'viennent playboy que la nuit
Losers only become playboys at night
Alors sauves-toi avant les premières lueurs, et tant pis pour l'after
So get out before the first light, and too bad for the after-party
Arrivé au chateau on lui déroula l'tapis rouge
Arriving at the castle, they rolled out the red carpet for him
Tout l'monde le matait il était comme dans un songe
Everyone was staring at him, he was like in a dream
Ses deux frères étaient vers toutes les femmes étaient
His two brothers were jealous, all the women were
Hypnotisées
Hypnotized
Et dessinaient des coeurs dans ses volutes de fumée
And drew hearts in his puffs of smoke
Cendre cendre cendre yéyéyéyé
Ash ash ash yeah yeah yeah
Il finit par en repérer une petite elle était mannequin
He finally spotted a little one, she was a model
Chez élite (ouai, j'suis mannequin chez élite)
At Elite (yeah, I'm a model at Elite)
Cendrier pour l'31 était l'plus heureux des tocards
Ashtray for New Year's Eve was the happiest of losers
Sa belle princesse est un mannequin, ils s'embrassent
His beautiful princess is a model, they kiss
Dans le noir
In the dark
Emitouflé dans sa fonsdée il a oublié qu'il était déjà 5 heure et s'barre (tudulutu, c'est pas la fin d'lhistoire)
Wrapped up in his fondue, he forgot it was already 5 o'clock and leaves (tudulutu, it's not the end of the story)
Le beau mannequin lui courre derrière
The beautiful model runs after him
Elle n'a plus d'lui qui lui reste sa veste en peau d'dromadaire
She has nothing left of him but his dromedary skin jacket
Elle regarde dessus, y a son nom au col
She looks at it, there's his name on the collar
"Bartabac d'la seita" (oh donc le gars fume et picole)
"Seita cigarette vending machine" (oh so the guy smokes and drinks)
Alors elle fit tous les bars tabac pour retrouver
So she went to all the tobacconists to find
Son prince charmant mais vu l'nombre de bars de la ville elle devint alcoolo tabageo rapidement
Her Prince Charming but given the number of bars in the city she quickly became an alcoholic and a smoker
Lorsqu'elle finit par retrouver Cendrier, au bout d'10 ans, il la trouva bien décrépite, très loin du souv'nir du mannquin d'chez élite
When she finally found Ashtray, after 10 years, he found her quite decrepit, far from the memory of the Elite model
Masi comme il était toujours célibataire, il l'épousa et en fut fier masi leur histoire fut éphémère ils eurent un cancer
But as he was still single, he married her and was proud of it but their story was short-lived they got cancer





Autoren: Bossard Francois-xavier, Seguillon Erwan Loic Yann


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.