Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ir a Nadar
Пойти поплавать
Como
enfrentar
lo
que
termina
ya
sin
comenzar
Как
справиться
с
тем,
что
заканчивается,
так
и
не
начавшись
Dejar
a
suerte
aquella
vida
que
me
soñaba
y
era
tan
real
Предоставить
на
волю
случая
ту
жизнь,
о
которой
я
мечтал,
и
которая
была
так
реальна
Puedo
empezar
por
el
amor
que
ya
sentía
Я
могу
начать
с
любви,
которую
уже
чувствовал
Contar
las
horas
para
regresar
Считать
часы
до
возвращения
A
casa
y
verte
moverte
de
más
Домой
и
видеть,
как
ты
двигаешься
без
умолку
Pero
asomó
la
noche
Но
наступила
ночь
Te
vas
de
prisa
cual
estrella
fugaz
Ты
исчезаешь
быстро,
словно
падающая
звезда
Sigo
aferrándome
a
que
algún
día
Я
продолжаю
цепляться
за
то,
что
однажды
Voy
a
abrazarte
toda
una
vida
Я
буду
обнимать
тебя
всю
жизнь
Ir
a
nadar
Пойти
поплавать
Siempre
junto
a
la
mar
Всегда
рядом
с
морем
Tú
y
yo
y
nadie
más
Ты
и
я,
и
больше
никого
Recuerdo
el
día
aquel
Я
помню
тот
день
Pude
abrazarte
por
un
momento
Я
смог
обнять
тебя
на
мгновение
Me
diste
fe
Ты
дала
мне
веру
Nunca
te
olvidaré
Я
никогда
тебя
не
забуду
Puedes
hablar
Ты
можешь
говорить
No
sé
de
donde
pero
es
la
verdad
Не
знаю
откуда,
но
это
правда
Guías
mis
pasos
siempre
al
caminar
Ты
направляешь
мои
шаги,
когда
я
иду
Me
hace
bailar
Заставляешь
меня
танцевать
Al
terminar
quiero
decirte
que
te
extraño
más
В
конце
я
хочу
сказать,
что
скучаю
по
тебе
всё
больше
Que
cada
día
ya
me
acerco
más
Что
с
каждым
днем
я
становлюсь
ближе
Que
aún
no
tengo
letra
para
este
final
Что
у
меня
еще
нет
слов
для
этого
финала
Pero
asomó
la
noche
Но
наступила
ночь
Te
vas
deprisa
cual
estrella
fugaz
Ты
исчезаешь
быстро,
словно
падающая
звезда
Sigo
aferrándome
a
que
algún
día
Я
продолжаю
цепляться
за
то,
что
однажды
Voy
a
abrazarte
toda
una
vida
Я
буду
обнимать
тебя
всю
жизнь
Ir
a
nadar
Пойти
поплавать
Siempre
junto
a
la
mar
Всегда
рядом
с
морем
Tú
y
yo
y
nadie
más
Ты
и
я,
и
больше
никого
Recuerdo
el
día
aquel
Я
помню
тот
день
Pude
abrazarte
por
un
momento
Я
смог
обнять
тебя
на
мгновение
Me
diste
fe
Ты
дала
мне
веру
Nunca
te
olvidaré
Я
никогда
тебя
не
забуду
Quiero
ir
a
nadar
Я
хочу
пойти
поплавать
Siempre
junto
a
la
mar
Всегда
рядом
с
морем
Solos
tú
yo
y
nadie
más
Только
ты
и
я,
и
больше
никого
Recuerdo
el
día
aquel
Я
помню
тот
день
Pude
abrazarte
por
un
momento
Я
смог
обнять
тебя
на
мгновение
Que
día
fue
Какой
это
был
день
Nunca
te
olvidare
Я
никогда
тебя
не
забуду
Nunca
te
olvidaré
Я
никогда
тебя
не
забуду
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Javier Rodriguez
Album
Ir a Nadar
Veröffentlichungsdatum
01-02-2018
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.