Jay Alexander - Am Brunnen vor dem Tore - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Am Brunnen vor dem Tore - Jay AlexanderÜbersetzung ins Russische




Am Brunnen vor dem Tore
У фонтана перед воротами
Am Brunnen vor dem Tore da steht ein Lindenbaum.
У фонтана перед воротами стоит липа.
Ich träumt' in seinem Schatten so manchen süßen Traum.
Я мечтал в её тени о многих сладких снах.
Ich schnitt in seine Rinde so manches liebe Wort.
Я вырезал на её коре много нежных слов.
Es zog in Freud' und Leide zu ihm mich immer fort, zu ihm mich immer fort.
И в радости, и в горе меня всегда тянуло к ней, всегда тянуло к ней.
Ich mußt' auch heute wandern vorbei in tiefer Nacht.
Мне пришлось и сегодня пройти мимо глубокой ночью.
Da hab' ich noch im Dunkeln die Augen zugemacht.
И я, ещё в темноте, закрыл глаза.
Und seine Zweige rauschten, als riefen sie mir zu:
И её ветви шелестели, словно звали меня:
Komm' her zu mir, Geselle, hier find'st du deine Ruh', hier find'st du deine Ruh'
Иди ко мне, друг, здесь ты найдёшь свой покой, здесь ты найдёшь свой покой.
Die kalten Winde bliesen mir g'rad' ins Angesicht.
Холодные ветры дули мне прямо в лицо.
Der Hut flog mir vom Kopfe, ich wendete mich nicht.
Шляпа слетела с моей головы, я не обернулся.
Nun bin ich manche Stunde entfernt von jenem Ort,
Теперь я на много часов удалён от того места,
Und immer hör' ich's rauschen: Du fändest Ruhe dort, du fändest Ruhe dort!
И всё ещё слышу шелест: Ты нашёл бы покой там, ты нашёл бы покой там!





Autoren: Traditional


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.