Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Se Porque
Не знаю почему
Cada
mujer
que
veo
Каждая
женщина,
которую
я
вижу,
Podria
ser
una
oportunidad
Может
быть
шансом
De
ser
amado
o
podria
sufrir
como
un
esclavo
Быть
любимым
или
страдать,
как
раб.
Yo
soy
un
juego
de
dados
Я
— игра
в
кости.
Si
no
tengo
nada
para
ofrecer
Если
мне
нечего
предложить,
Tomemos
en
una
plaza
y
veamos
el
amanecer
Давай
выпьем
на
площади
и
встретим
рассвет.
Asi
de
romantico
Вот
так
романтично,
Asi
de
sencillo
Вот
так
просто.
Disfrutemos
de
la
calle
como
si
fuermos
niños
Насладимся
улицей,
как
дети.
Tengo
sazon
y
condimento
У
меня
есть
вкус
и
изюминка,
Pero
nada
en
los
bolsillos
Но
ничего
в
карманах.
Te
hago
el
amor
Я
займусь
с
тобой
любовью,
Oigo
tu
voz
Услышу
твой
голос.
Mujer
que
euieres
Женщина,
чего
ты
хочешь?
Un
flaco
sencillo
que
nada
tiene
Простого
парня,
у
которого
ничего
нет,
O
quieres
papeles
verdes
Или
хочешь
зеленых
бумажек,
De
quienes
mujeres
faciles
obtienen
Которые
получают
доступные
женщины?
Que
es
lo
que
gustas
que
deseas
Что
тебе
нравится,
чего
ты
желаешь?
Yo
en
la
calle
te
ofresco
sonrisas
y
odiseas
Я
на
улице
предлагаю
тебе
улыбки
и
приключения.
Tengo
los
vinos
mas
barato
en
caja
У
меня
есть
самое
дешевое
вино
в
коробках,
Que
te
pueden
hacer
olvidar
Которое
поможет
тебе
забыть
обо
всем,
Con
la
bios
oscuros
y
rimas
que
salen
al
improvisar
С
темными
ритмами
и
рифмами,
рождающимися
импровизацией.
Quieres
bailar
Хочешь
потанцевать?
Tengo
beatmaker
con
los
mejores
ritmos
У
меня
есть
битмейкер
с
лучшими
битами.
A
mi
me
palpita
el
corazon
como
un
bombo
y
vengo
sin
tongo
Мое
сердце
бьется,
как
барабан,
и
я
прихожу
без
обмана.
Deja
que
los
dedos
que
escriben
aprecien
tu
contorno
Позволь
пальцам,
которые
пишут,
оценить
твои
изгибы.
Deja...
fluya
por
este
mundo
Позволь...
течь
по
этому
миру.
Muestra
esa
sonrisa
que
das
mientras
yo
miento
sobre
el
amor
Покажи
эту
улыбку,
которую
ты
даришь,
пока
я
лгу
о
любви.
Esa
sonrisa
de
un
te
gusto
pero
con
temor
Эту
улыбку
"ты
мне
нравишься,
но
я
боюсь".
Ven
dame
calor
quiero
volar
contigo
Иди
ко
мне,
согрей
меня,
я
хочу
взлететь
с
тобой.
Desatate
de
ese
cordon
del
recuerdo
y
ven
a
viajar
conmigo
Освободись
от
пут
воспоминаний
и
отправляйся
в
путешествие
со
мной.
Tengo
trescientos
en
la
tarjeta
vienes?
У
меня
триста
на
карте,
поехали?
Decimos
permiso,
ando
borracho,
no
manejo,
acercate
y
dame
un
beso
Скажем
"извините,
я
пьян,
не
могу
вести
машину,
подойди
и
поцелуй
меня".
Te
amo
a
mi
y
amo
a
todas
Я
люблю
себя
и
люблю
всех.
Leo
los
ojos
por
eso
yo
se
que
no
te
incomoda
Я
читаю
по
глазам,
поэтому
знаю,
что
тебя
это
не
смущает.
Soy
el
contrario
a
la
moda
por
eso
fluyo
con
lo
puesto
Я
— противоположность
моде,
поэтому
плыву
по
течению
в
том,
что
есть.
Si
yo
muero
te
juro
te
ragalo
toos
mis
textos
Если
я
умру,
клянусь,
подарю
тебе
все
свои
тексты.
No
te
conosco
pero
no
miento
Я
не
знаю
тебя,
но
не
лгу.
No
quiero
sexo
quiero
hacerte
el
amor
Я
не
хочу
секса,
я
хочу
заниматься
с
тобой
любовью
Y
que
me
ames
por
todo
lo
que
pienso
И
чтобы
ты
любила
меня
за
все
мои
мысли.
Soy
un
flaco
que
anda
con
astucia
de
sobra
Я
парень,
который
ходит
с
избытком
хитрости,
Por
eso
te
imagino
y
te
escribo
esta
obra
Поэтому
я
представляю
тебя
и
пишу
это
произведение.
Cada
mujer
que
veo
Каждая
женщина,
которую
я
вижу,
Podria
ser
una
oportunidad
Может
быть
шансом
De
ser
amado
o
podria
sufrir
como
un
esclavo
Быть
любимым
или
страдать,
как
раб.
Yo
soy
un
juego
de
dados
Я
— игра
в
кости.
Si
no
tengo
nada
para
ofrecer
Если
мне
нечего
предложить,
Tomemos
en
una
plaza
y
veamos
el
amanecer
Давай
выпьем
на
площади
и
встретим
рассвет.
Asi
de
romantico
Вот
так
романтично,
Asi
de
sencillo
Вот
так
просто.
Disfrutemos
de
la
calle
como
si
fuermos
niños
Насладимся
улицей,
как
дети.
Tengo
sazon
y
condimento
У
меня
есть
вкус
и
изюминка,
Pero
nada
en
los
bolsillos
Но
ничего
в
карманах.
Te
hago
el
amor
Я
займусь
с
тобой
любовью,
Oigo
tu
voz
Услышу
твой
голос.
Ya
se
que
soy
poca
cosa
Я
знаю,
что
я
ничтожество,
Pero
por
culpa
del
cobre,
no
culpa
de
mis
prosas
Но
по
вине
денег,
а
не
моих
стихов.
Ahora
respondeme
tu
porque
mueres
de
pena
Теперь
ответь
мне,
почему
ты
умираешь
от
стыда?
Yo
rezo
a
la
unica
santa
que
creo
que
es
Santa
Helena
Я
молюсь
единственной
святой,
в
которую
верю
— Святой
Елене,
Pa
que
tu
vida
sea
mas
feliz
sea
mas
plena
Чтобы
твоя
жизнь
была
счастливее,
полнее.
Mujeres
busquen
hombre
con
apellido
Женщины
ищут
мужчин
с
фамилией
Y
sufren
porque
por
adentro
no
llevan
nah
И
страдают,
потому
что
внутри
у
них
ничего
нет.
Limpia
esa
lagrima
si
la
vida
se
ilumina
Вытри
слезу,
если
жизнь
освещается.
En
mi
nomina
de
feminas
tu
sed
a
mi
me
quema
В
моем
списке
женщин
твоя
жажда
сжигает
меня.
Vivo
con
poco
aunque
podriamos
hacer
mucho
Я
живу
с
малым,
хотя
мы
могли
бы
сделать
многое.
Unos
tocomple
unos
besos
y
un
pucho
Немного
выпить,
немного
поцелуев
и
сигарету.
Ahora
vente
desnuda
y
dispara
tu
cartucho
А
теперь
иди
сюда
голая
и
выстрели
своим
патроном,
Pa
morir
juntos
y
ver
esa
sonrisa
que
soy
yo
entre
tus
pechos
Чтобы
умереть
вместе
и
увидеть
эту
улыбку,
это
я
между
твоих
грудей,
Con
esa
de
estar
completamente
satisfecho
С
чувством
полного
удовлетворения.
Ahora
dime
que
buscan
todas
Теперь
скажи
мне,
что
ищут
все,
Weonas
a
la
moda
o
algo
asi
Модных
телок
или
что-то
вроде
того?
A
todo
esto
yo
me
llamo
david
Кстати,
меня
зовут
Давид,
Y
no
hay
mujer
pa
un
rapper
И
для
рэпера
нет
женщины,
Y
si
hay
yo
no
la
vi
А
если
есть,
я
ее
не
видел.
Por
eso
te
imagino
asi
diva
Поэтому
я
представляю
тебя
такой
дивой,
Bohemia
de
labio
morados
tomando
en
la
acera
Богемной,
с
фиолетовыми
губами,
пьющей
на
тротуаре.
Todos
tenemos
sueños
yo
los
calco
con
mi
lapicera
У
всех
есть
мечты,
я
обвожу
их
своей
ручкой.
Soy
un
kuma
que
escribe
estos
sentimientos
desde
las
visceras
Я
— кума,
который
пишет
эти
чувства
изнутри.
Y
asi
sera
este
camino
largo
hasta
que
llegue
И
так
будет
этот
долгий
путь,
пока
не
встретится
Una
renia
que
se
enamore
de
un
rasca
de
la
plebe
Королева,
которая
влюбится
в
простолюдина.
Yo
ofresco
la
calle
aunque
parece
que
hoy
llueve
Я
предлагаю
улицу,
хотя,
кажется,
сегодня
идет
дождь.
Te
imagino
en
mi
mente
deja
que
el
señor
juegue
Я
представляю
тебя
в
своей
голове,
пусть
господь
играет.
Cada
mujer
que
veo
Каждая
женщина,
которую
я
вижу,
Podria
ser
una
oportunidad
Может
быть
шансом
De
ser
amado
o
podria
sufrir
como
un
esclavo
Быть
любимым
или
страдать,
как
раб.
Yo
soy
un
juego
de
dados
Я
— игра
в
кости.
Si
no
tengo
nada
para
ofrecer
Если
мне
нечего
предложить,
Tomemos
en
una
plaza
y
veamos
el
amanecer
Давай
выпьем
на
площади
и
встретим
рассвет.
Asi
de
romantico
Вот
так
романтично,
Asi
de
sencillo
Вот
так
просто.
Disfrutemos
de
la
calle
como
si
fuermos
niños
Насладимся
улицей,
как
дети.
Tengo
sazon
y
condimento
У
меня
есть
вкус
и
изюминка,
Pero
nada
en
los
bolsillos
Но
ничего
в
карманах.
Te
hago
el
amor
Я
займусь
с
тобой
любовью,
Oigo
tu
voz
Услышу
твой
голос.
Te
hago
el
amor
y
no
escuho
a
los
crios
Я
займусь
с
тобой
любовью
и
не
услышу
криков,
Y
yo
no
se
porque
pero...
nose
porque
pero
es
И
я
не
знаю
почему,
но...
не
знаю
почему,
но
это
так.
Te
llevo
en
mi
mente
mi
musa
de
labios
purpura
Ты
в
моих
мыслях,
моя
муза
с
пурпурными
губами.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Menkarski Claudia Alejandra, Piloto Jorge Luis
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.