Jay-Jay Johanson - Mr Fredrikson (Radio Edit) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Mr Fredrikson (Radio Edit) - Jay-Jay JohansonÜbersetzung ins Russische




Mr Fredrikson (Radio Edit)
Мистер Фредриксон (Радио Версия)
In the shadow of the darkest hour
В час, когда тени темней всего,
I hear them talk, it all turned sour
Я слышу их разговор, все стало горько.
I can feel there's something going on
Я чувствую, что-то происходит
Between you and Mr Fredrikson
Между тобой и мистером Фредриксоном.
If it's true, you can be sure I will be gone
Если это правда, можешь быть уверена, что я уйду
By the morning
К утру.
Many times I've tried to figure out
Много раз я пытался понять,
For what reasons you're behaving like you do
По каким причинам ты ведешь себя так со мной.
I don't understand what it's all about
Я не понимаю, в чем дело.
It came without warning
Это пришло без предупреждения.
I'm always on the run and I hate copy paste for god's sake
Я всегда в бегах, и я ненавижу копипасту, ради бога.
What can I say
Что я могу сказать?
What can I do
Что я могу сделать?
It's too hard to let you go
Так трудно отпустить тебя.
I know I've got some problems
Знаю, у меня есть проблемы,
But so do you
Но у тебя они тоже есть.
In the shadow of the darkest hour
В час, когда тени темней всего,
I hear them talk, it all turned sour
Я слышу их разговор, все стало горько.
I would like you to be honest with me now
Я хочу, чтобы ты была честна со мной сейчас
And tell me the truth about the two of you
И рассказала мне правду о вас двоих.
If you love him and there's nothing I can do
Если ты его любишь, и я ничего не могу поделать,
It's goodbye
То прощай.
It's very hard for me to do this thing
Мне очень тяжело это делать.
Maybe it's better if you tell me that we're thru
Может, будет лучше, если ты скажешь мне, что между нами все кончено.
And if he can make you happy, run to him
И если он может сделать тебя счастливой, беги к нему.
I'm gonna cry
Я буду плакать.
What can I say
Что я могу сказать?
What can I do
Что я могу сделать?
It's too hard to let you go
Так трудно отпустить тебя.
I know I've got some problems
Знаю, у меня есть проблемы,
But so do you
Но у тебя они тоже есть.
In the shadow of the darkest hour
В час, когда тени темней всего,
I hear them talk, it all turned sour
Я слышу их разговор, все стало горько.
In the shadow of the darkest hour
В час, когда тени темней всего,
I hear them talk, it all turned sour
Я слышу их разговор, все стало горько.





Autoren: jay-jay johanson


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.