Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uo,
uoh,
uoh,
ie,
ie,
ie
Уо,
уо,
уо,
йе,
йе,
йе
No
fue
el
destino
Это
не
судьба
Más
bien
la
vida
que
nos
unió
А
скорее
жизнь
нас
свела
Fue
nuestro
Padre,
que
está
allá
Наш
Отец,
Который
на
небесах
En
el
cielo,
quien
concedió,
uh-uh
Дал
нам
этот
дар,
у-у
Que
se
cruzaran
aquella
tarde
Чтобы
встретились
наши
взгляды
Nuestras
miradas
В
тот
вечер
случайно
En
el
principio,
todo
era
algo
incierto
В
начале
всё
было
так
неясно
Y
en
tu
vida
encontré
yo
mi
puerto
А
в
твоей
жизни
я
нашёл
пристанище
La
calle
9 marcó
el
inicio
de
aquel
Улица
9- начало
той
Encuentro
de
amor,
y
pinto
sin
papel
Любви,
что
без
слов
пишет
новый
сюжет
La
historia
que
allí
dio
el
inicio
История,
что
началась
тогда
Y
hoy
sigue
existiendo
И
продолжается
сегодня
Amo
la
calle
en
la
que
nos
conocimos
Люблю
улицу,
где
мы
встретились
Amo
la
distancia
que
hubo
cuando
nos
vimos
Люблю
расстояние
меж
нами
в
тот
миг
Amo
que
sabías
que
estabas
equivocada
Люблю,
что
ты
знала
- была
неправа
Porque
aunque
callaste,
tu
mirada
lo
hablaba
Ведь
молчала,
но
взгляд
говорил
слова
Me
enamoró
el
castillo
donde
guardas
tu
alma
Пленил
меня
замок,
где
прячешь
душу
Y
a
pesar
de
ser
tan
alto,
yo
logré
conquistarla
И
хоть
он
так
высок
- смог
покорить
я
Amé
la
resistencia
que
pusiste
Люблю
сопротивление
твоё
Con
esa
me
convencí
Им
ты
убедила
меня
Que
me
querías,
por
más
Что
чувствуешь,
хоть
Que
lo
negabas
Отрицала
упрямо
Ay,
amor
(ay,
amor)
Ай,
любовь
(ай,
любовь)
Amo
más
tu
corazón
(tu
corazón)
Больше
люблю
твоё
сердце
(твоё
сердце)
Esos
latidos
son
mi
única
dirección
Эти
удары
- мой
единственный
курс
Como
un
compás
que
guía
mi
devoción
Как
компас,
что
ведёт
мою
преданность
Ay,
amor
(ay,
amor)
Ай,
любовь
(ай,
любовь)
Amo
más
tu
corazón
(tu
corazón)
Больше
люблю
твоё
сердце
(твоё
сердце)
Eres
la
respuesta
de
aquello
que
oraba
Ты
- ответ
на
молитвы
мои
En
la
habitación,
uh
(ay,
amor)
В
той
комнате,
ух
(ай,
любовь)
¡Oye,
negra!
Слушай,
чёрная!
Tú
lo
sabes
ya
Ты
же
знаешь
сама
Que
esto
es
pa
ti
Это
всё
для
тебя
Tú
me
iluminas
Ты
мне
светишь
Tu
amor
me
combina
Твоя
любовь
- мой
ритм
Por
ti
tomo
hasta
un
vuelo
Ради
тебя
лечу
я
Y
paramos
en
Argentina
И
остановимся
в
Аргентине
Bailando
un
tango,
bebé
Танцуя
танго,
детка
¿Tú
te
imaginas
que
el
reloj
se
me
pierda
Представь,
что
часы
потеряли
ход
Y
el
tiempo
se
olvida?
И
время
исчезло
Tú
eres
mi
rima,
a
mí
me
fascina
Ты
- моя
рифма,
мне
так
нравится
Me
enamoró
tu
pelo
Влюбил
меня
твой
взгляд
Pecas
y
tu
comida
Веснушки
и
твой
уют
Tú
tienes
todo
de
mí
Тебе
принадлежу
весь
Jamás
podré
resistirme
a
tanto
encanto
Не
смогу
устоять
пред
этим
шармом
Ya
te
imaginas
Ты
знаешь
это
Ay,
amor
(ay,
amor)
Ай,
любовь
(ай,
любовь)
Amo
más
tu
corazón
(tu
corazón)
Больше
люблю
твоё
сердце
(твоё
сердце)
Esos
latidos
son
mi
única
dirección
Эти
удары
- мой
единственный
курс
Como
un
compás
que
guía
mi
devoción
Как
компас,
что
ведёт
мою
преданность
Ay,
amor
(ay,
amor)
Ай,
любовь
(ай,
любовь)
Amo
más
tu
corazón
(tu
corazón)
Больше
люблю
твоё
сердце
(твоё
сердце)
Eres
la
respuesta
de
aquello
que
oraba
Ты
- ответ
на
молитвы
мои
En
la
habitación
(ay,
amor)
В
той
комнате
(ай,
любовь)
Amo
la
calle
en
la
que
nos
conocimos
Люблю
улицу,
где
мы
встретились
Amo
la
distancia
que
hubo
cuando
nos
vimos
Люблю
расстояние
меж
нами
в
тот
миг
Amo
que
sabías
que
estabas
equivocada
Люблю,
что
ты
знала
- была
неправа
Porque
aunque
callaste,
tu
mirada
lo
hablaba
Ведь
молчала,
но
взгляд
говорил
слова
Me
enamoró
el
castillo
donde
guardas
tu
alma
Пленил
меня
замок,
где
прячешь
душу
Y
a
pesar
de
ser
tan
alto,
yo
logré
conquistarla
И
хоть
он
так
высок
- смог
покорить
я
Amé
la
resistencia
que
pusiste
Люблю
сопротивление
твоё
Con
esa
me
convencí
Им
ты
убедила
меня
Que
me
querías,
por
más
Что
чувствуешь,
хоть
Que
lo
negabas
Отрицала
упрямо
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Carlos Alberto Ríos, Jose C Rios
Album
CALLE 9
Veröffentlichungsdatum
23-05-2025
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.