Jay McShann Octet - Oh Lady Be Good - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Oh Lady Be Good - Jay McShann OctetÜbersetzung ins Russische




Oh Lady Be Good
О, милая, будь добра
Oh, lady be good
О, милая, будь добра,
Listen to my tale of woe,
Выслушай мою историю горя,
It's terribly sad but true,
Она ужасно грустная, но правда,
All dressed up, no place to go
Весь разодетый, а идти некуда
Each ev'ning i'm awf'ly blue.
Каждый вечер я ужасно грущу.
I must win some handsome guy
Я должен завоевать какую-нибудь красотку,
Can't go on like this,
Не могу так больше жить,
I could blossom out i know,
Я мог бы расцвести, я знаю,
With somebody just like you. so...
С кем-то вроде тебя. Так что...
Oh, sweet and lovely lady, be good
О, милая и прекрасная леди, будь добра,
Oh, lady, be good to me
О, леди, будь добра ко мне,
I am so awf'ly misunderstood
Меня так ужасно не понимают,
So lady, be good to me
Так что, леди, будь добра ко мне,
Oh, please have some pity
О, пожалуйста, сжалься,
I'm all alone in this big city
Я совсем один в этом большом городе,
I tell you i'm just a lonesome babe in the wood,
Говорю тебе, я просто одинокий ребенок в лесу,
So lady be good to me.
Так что, леди, будь добра ко мне.
Oh, please have some pity
О, пожалуйста, сжалься,
I'm all alone in this big city
Я совсем один в этом большом городе,
I tell you i'm just a lonesome babe in the wood,
Говорю тебе, я просто одинокий ребенок в лесу,
So lady be good to me.
Так что, леди, будь добра ко мне.
Oh lady be good to me.
О, леди, будь добра ко мне.
Published lyric furnished by a visitor.
Опубликованный текст предоставлен посетителем.
Validated / transcribed by todd peach
Проверено / расшифровано Тоддом Пичем
Published version:
Опубликованная версия:
Listen to my tale of woe, it's terribly sad but true,
Выслушай мою историю горя, она ужасно грустная, но правда,
All dressed up, no place to go
Весь разодетый, а идти некуда
Each ev'ning i'm awf'ly blue.
Каждый вечер я ужасно грущу.
I must win some winsome miss
Я должен завоевать какую-нибудь привлекательную девушку
Can't go on like this,
Не могу так больше жить,
I could blossom out i know,
Я мог бы расцвести, я знаю,
Which somebody just like you. so...
С кем-то вроде тебя. Так что...
Oh sweet and lovely,
О, милая и прекрасная,
Lady be good,
Леди, будь добра,
Oh lady be good to me.
О, леди, будь добра ко мне.
I am so awf'lly misunderstood,
Меня так ужасно не понимают,
So lady be good, to me.
Так что, леди, будь добра ко мне.
Oh, please have some pity
О, пожалуйста, сжалься,
I'm all alone in this big city.
Я совсем один в этом большом городе.
I tell you i'm just a lonesome babe in the wood,
Говорю тебе, я просто одинокий ребенок в лесу,
So lady be good... to me.
Так что, леди, будь добра... ко мне.
Auburn and brunette and blonde:
Брюнетки, шатенки и блондинки:
I love 'em all, tall or small
Я люблю их всех, высоких или маленьких,
But somehow they dont' grow fond;
Но почему-то они не проникаются ко мне симпатией;
They stagger but never fall.
Они шатаются, но никогда не падают.





Autoren: George Gershwin, Ira Gershwin


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.