Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Procura Outra (Acústico)
Such dir eine Andere (Akustik)
Fixa
em
mim
os
teus
olhos
Richte
deine
Augen
auf
mich
E
verás
a
jóia
rara
Und
du
wirst
das
seltene
Juwel
sehen
Homem
que
tudo
pode
Ein
Mann,
der
alles
kann
Qualquer
coração
dispara
Jedes
Herz
zum
Rasen
bringt
Não
vês
que
ficar
comigo
Siehst
du
nicht,
dass
mit
mir
zu
sein
É
futuro
garantido
Eine
garantierte
Zukunft
ist
Pode
chamar-me
de
convencido
Du
kannst
mich
eingebildet
nennen
Sei
que
tudo
posso
Ich
weiß,
dass
ich
alles
kann
Me
aceita
agora,
vais
viver
vida
Akzeptier
mich
jetzt,
du
wirst
das
Leben
leben
Está
tudo
dito,
por
que
é
que
tu
maias?
Alles
ist
gesagt,
warum
zögerst
du?
Diz-me
os
teus
sonhos
Sag
mir
deine
Träume
Que
eu
vou
realizar
Die
ich
verwirklichen
werde
Procura
outra
pra
enganar
Such
dir
eine
Andere
zum
Täuschen
Esse
truque
não
vai
pegar
Dieser
Trick
wird
nicht
funktionieren
Pois
aqui
não
apanhas
nada
Denn
hier
fängst
du
nichts
Vai,
vai,
vai
Geh,
geh,
geh
Procura
outra
pra
enganar
Such
dir
eine
Andere
zum
Täuschen
Esse
truque
não
vai
pegar
Dieser
Trick
wird
nicht
funktionieren
Já
estou
farta
do
teu
blá-blá-blá
Ich
habe
dein
Blablabla
satt
Vai,
vai,
vai
Geh,
geh,
geh
Procura
outra...
Such
dir
eine
Andere...
Fala
sério,
deixa
disso
Im
Ernst,
hör
auf
damit
Eu
sei
que
tu
tás
louca
pra
aceitar
Ich
weiß,
du
bist
verrückt
danach
zuzustimmen
Enganas-te
o
meu
respeito
Du
verspielst
meinen
Respekt
Pois
aqui
não
apanhas
nada
Denn
so
bekommst
du
hier
nichts
Com
esse
nariz
em
cima
Mit
dieser
hochnäsigen
Art
Tu
basteste
a
porta
errada
Hast
du
an
die
falsche
Tür
geklopft
Melhore
as
tuas
dicas
Verbessere
deine
Sprüche
Que
eu
não
sou
dissimulada
Denn
ich
bin
nicht
hinterhältig
Nem
sou
uma
atrapalhada
Noch
bin
ich
leicht
zu
täuschen
Vai,
cresce
e
aparece
Geh,
werd
erwachsen
und
zeig
dich
dann
wieder
Pensas
que
podes
porque
tens
posses
Du
denkst,
du
kannst
es,
weil
du
Besitz
hast
No
fundo
nem
vales
o
que
tu
comes,
não
Im
Grunde
bist
du
nicht
mal
wert,
was
du
isst,
nein
Procura
outra
que
acredita
em
ti
Such
dir
eine
Andere,
die
an
dich
glaubt
Procura
outra
pra
enganar
Such
dir
eine
Andere
zum
Täuschen
Esse
truque
não
vai
pegar
Dieser
Trick
wird
nicht
funktionieren
Pois
aqui
não
apanhas
nada
Denn
hier
fängst
du
nichts
Vai,
vai,
vai
Geh,
geh,
geh
Procura
outra
pra
enganar
Such
dir
eine
Andere
zum
Täuschen
Esse
truque
não
vai
pegar
Dieser
Trick
wird
nicht
funktionieren
Já
estou
farta
do
teu
blá-blá-blá
Ich
habe
dein
Blablabla
satt
Vai,
vai,
vai
Geh,
geh,
geh
Procura
outra...
Such
dir
eine
Andere...
Tu
não
és
e
queres
aparecer
Du
bist
es
nicht
und
willst
angeben
Cuidado
com
o
que
vais
fazer
Pass
auf,
was
du
tun
wirst
Com
essa
tua
arrogância
Mit
dieser
Arroganz
von
dir
Não
chegas
longe
e
pões
tudo
a
perder
Kommst
du
nicht
weit
und
setzt
alles
aufs
Spiel
Desaparece,
tua
presença
aborrece
Verschwinde,
deine
Anwesenheit
nervt
Vai,
vai,
procura
outra
que
acredite
em
ti
Geh,
geh,
such
dir
eine
Andere,
die
an
dich
glaubt
Procura
outra
pra
enganar
Such
dir
eine
Andere
zum
Täuschen
Esse
truque
não
vai
pegar
Dieser
Trick
wird
nicht
funktionieren
Pois
aqui
não
apanhas
nada
Denn
hier
fängst
du
nichts
Vai,
vai,
vai
(que
acredite
em
ti)
Geh,
geh,
geh
(die
an
dich
glaubt)
Procura
outra
pra
enganar
Such
dir
eine
Andere
zum
Täuschen
Esse
truque
não
vai
pegar
Dieser
Trick
wird
nicht
funktionieren
Já
estou
farta
do
teu
blá-blá-blá
Ich
habe
dein
Blablabla
satt
Vai,
vai,
vai
Geh,
geh,
geh
Procura
outra...
Such
dir
eine
Andere...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jay Oliver
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.