Jay-Z/ Linkin Park - Numb/Encore - Amended Version - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Numb/Encore - Amended Version
Numb/Encore - Изменённая версия
Mike: Yeah.
Майк: Да.
Jay: Thank you, thank you, thank you, you're far too kind.
Jay-Z: Спасибо, спасибо, спасибо, ты слишком добра.
Mike: Haha.
Майк: Ха-ха.
Jay: Woo!
Jay-Z: Ву!
Mike: Ready? Let's go.
Майк: Готова? Поехали.
Jay: Can I get an encore?
Jay-Z: Можно мне на бис?
Do you want more?
Хочешь ещё?
Cookin raw with the Brooklyn boy
Готовлю сырой рэп с бруклинским парнем
So, for one last time I need y'all to roar
Так что в последний раз мне нужно, чтобы ты взревела
Mike: Yeah
Майк: Да
Jay: Now what the hell are you waitin, for?
Jay-Z: Чего же, чёрт возьми, ты ждёшь?
Jay + Mike: After me, there shall be no more
Jay-Z + Майк: После меня никого не будет
So, for one last time, nigga, make some noise
Так что, в последний раз, детка, пошуми
Mike: Get em, Jay
Майк: Зажигай, Jay
Jay: Who you know fresher than HOV? Riddle me that
Jay-Z: Кого ты знаешь круче, чем HOV? Загадай мне это
The rest of y'all know where I'm lyrically at
Остальные знают, где я лирически на высоте
Can't none of y'all mirror me back
Никто из вас не может отразить меня
Yeah, hearin me rap is like hearin G. Rap in his prime
Да, слышать мой рэп - это как слышать G. Rap в его лучшие времена
I'm young H.O., rap's Grateful Dead
Я молодой H.O., рэп - Grateful Dead
Back to take over the globe, now break bread
Вернулся, чтобы захватить мир, теперь разломим хлеб
I'm in Boeing jets, Global Express
Я в Боингах, Global Express
Out the country, but the blueberry still connect
Вне страны, но моя черника всё ещё на связи
On the low, but the yacht got a triple deck
На низком профиле, но у яхты есть тройная палуба
But when you young, what the fuck you expect? Yep, yep, grand openin, grand closin
Но когда ты молод, чего, чёрт возьми, ты ожидаешь? Ага, ага, торжественное открытие, торжественное закрытие
God, your man HOV cracked the can open again
Боже, твой парень HOV снова открыл банку
Who you gon find doper than him with no pen?
Кого ты найдёшь круче него без ручки?
Just draw off inspiration
Просто черпаю вдохновение
Soon you gon see you can't replace him
Скоро ты увидишь, что меня не заменить
With cheap imitations for these generations
Дешёвыми подделками для этих поколений
Now can I get an encore?
Теперь можно мне на бис?
Do you want more?
Хочешь ещё?
Cookin raw with the Brooklyn boy
Готовлю сырой рэп с бруклинским парнем
So, for one last time, I need y'all to roar
Так что в последний раз мне нужно, чтобы ты взревела
Mike: Yeah
Майк: Да
Jay: Now what the hell are you waitin for?
Jay-Z: Чего же, чёрт возьми, ты ждёшь?
Jay + Mike: After me, there shall be no more
Jay-Z + Майк: После меня никого не будет
So for one last time, nigga, make some noise
Так что в последний раз, детка, пошуми
Jay: What the hell are you waiting for...?:: sigh:: Look what you made me do
Jay-Z: Чего же, чёрт возьми, ты ждёшь...? :: вздох :: Посмотри, что ты заставила меня сделать
Look what I made for you
Посмотри, что я для тебя сделал
Knew if I paid my dues
Знал, что если я заплачу по счетам
How will they pay you?
Как они тебе заплатят?
When you first come in the game
Когда ты впервые входишь в игру
They try n play you
Они пытаются сыграть с тобой
Then you drop a couple of hits
Потом ты выпускаешь пару хитов
Look how they wave to you
Посмотри, как они тебе машут
Mike: How they wave to you
Майк: Как они тебе машут
Jay + Mike: From Marcy
Jay-Z + Майк: Из Марси
To Madison Square
До Мэдисон-сквер
Jay: To the only thing that matters
Jay-Z: До единственного, что имеет значение
In just a matter of years (yeah)
Всего за несколько лет (да)
As fate would have it
Как судьба распорядилась
Jay's status appears
Статус Jay'я, кажется
To be at an all-time high
На все времена высок
Perfect time to say goodbye
Идеальное время, чтобы попрощаться
When I come back like Jordan
Когда я вернусь, как Джордан
Wearin the 4-5
В форме 4-5
It ain't to play games witchu
Это не для того, чтобы играть с тобой в игры
It's to aim at you, probably maim you
Это чтобы прицелиться в тебя, возможно, покалечить тебя
If I owe you
Если я тебе должен
I'm blowin you to smithereens
Я разнесу тебя вдребезги
Cocksucker, take one for your team
Ублюдок, прими удар за свою команду
And I need you to remember one thing (one thing)
И мне нужно, чтобы ты запомнила одну вещь (одну вещь)
I came, I saw, I conquered
Я пришёл, я увидел, я победил
From record sales, to sold out concerts
От рекордных продаж до распроданных концертов
So muh'fucker if you want this encore
Так что, сучка, если ты хочешь этот бис
Mike + Jay: I need you to scream 'til your lungs get sore, c'mon
Майк + Jay-Z: Мне нужно, чтобы ты кричала, пока не заболят лёгкие, давай
Chester: I'm tired of being what you want me to be
Честер: Я устал быть тем, кем ты хочешь меня видеть
Feeling so faithless, lost under the surface
Чувствую себя таким потерянным, заблудшим под поверхностью
I don't know what you're expecting of me
Я не знаю, чего ты от меня ожидаешь
Put under the pressure of walking in your shoes
Под давлением ходить в твоих ботинках
Mike: Caught in the undertow
Майк: Пойманный в обратном течении
Just caught in the undertow
Просто пойманный в обратном течении
Chester: Every step that I take
Честер: Каждый мой шаг
Is another mistake to you...
Это ещё одна ошибка для тебя...
Mike: Caught in the undertow
Майк: Пойманный в обратном течении
Just caught in the undertow
Просто пойманный в обратном течении
Chester: And every second I waste
Честер: И каждая секунда, которую я трачу
Is more than I can take...
Это больше, чем я могу вынести...
I've become so numb, I can't feel you there
Я стал таким онемевшим, я не чувствую тебя здесь
I've become so tired, so much more aware
Я стал таким усталым, таким более осведомлённым
I'm becoming this, all I want to do
Я становлюсь этим, всё, что я хочу делать
Is be more like me and be less like you
Это быть больше похожим на себя и меньше на тебя
I've become so numb...
Я стал таким онемевшим...
Jay: Can I get an encore
Jay-Z: Можно мне на бис
Do you want more (more...)
Хочешь ещё (ещё...)
Chester: I've become so numb...
Честер: Я стал таким онемевшим...
Jay: So, for one last time, I need y'all to roar
Jay-Z: Так что в последний раз мне нужно, чтобы ты взревела
One last time, I need y'all to roar
В последний раз мне нужно, чтобы ты взревела





Autoren: Brad Delson, Chester Brennington, Shawn Carter, Mike Shinoda, Dave Farrell, Joe Hahn, Kanye West, Rob Bourdon


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.