Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
walked
out
the
door
Я
вышла
за
дверь,
And
now
you
calling
me
back
А
ты
зовёшь
меня
обратно.
But
you
are
the
reason
Но
ты
— причина
того,
Everything's
off-track
Что
всё
сбилось
с
пути.
You
lose
and
erase
me
Ты
теряешь
и
стираешь
меня,
'Cause
you
ran
out
of
place
Потому
что
сам
зашёл
в
тупик.
Wanna
win
every
battle
Хочешь
выиграть
каждую
битву
And
rub
it
all
in
my
face
И
тыкать
этим
мне
в
лицо.
I'm
gone
this
time
На
этот
раз
я
ушла,
But
you
just
cannot
get
it
in
your
mind
Но
ты
просто
не
можешь
смириться
с
этим.
And
you
know
that
my
kind
is
hard
to
find
И
ты
знаешь,
что
таких,
как
я,
трудно
найти,
But
I
would
rather
have
a
peace
of
mind
Но
я
лучше
обрету
душевный
покой.
(This
is
goodbye)
(Прощай.)
You
about
to
hear
me
on
the
radio
Скоро
ты
услышишь
меня
по
радио.
You
about
to
see
me
everywhere
you
go
Скоро
ты
будешь
видеть
меня
везде,
куда
ни
пойдёшь.
Blacking
out
on
me
is
not
the
way
to
go
Забывать
обо
мне
— это
не
выход.
I
know
you
love
me,
girl,
but
I
am
out
the
door
Я
знаю,
ты
любишь
меня,
но
я
ухожу.
Girl,
you
know
you
tripping
Детка,
ты
же
знаешь,
что
несёшь
чушь,
If
you
ever
think
I'm
playin'
with
you
Если
думаешь,
что
я
играю
с
тобой.
All
the
things
we've
been
through
После
всего,
через
что
мы
прошли,
I
would
never
be
this
way
with
you
Я
бы
никогда
так
с
тобой
не
поступила.
All
I
ever
wanted
Всё,
чего
я
хотела,
Was
to
lay
up
face
to
face
with
you
Это
лежать
лицом
к
лицу
с
тобой,
Travel
'round
the
world
Путешествовать
по
миру
And
seein'
every
single
play
with
you
И
смотреть
на
каждый
закат
вместе
с
тобой.
I'm
not
changing
my
mind
Я
не
передумаю.
You
know
you
did
it
this
time
Ты
знаешь,
на
этот
раз
ты
сам
виноват.
You
wanted
to
finish
Ты
хотел
закончить
всё,
That's
why
you
crossin'
a
line
Поэтому
и
перешёл
черту.
Tried
reading
your
feelings
Я
пыталась
понять
твои
чувства,
When
it
was
reading
in
braille
Хотя
это
было
как
читать
шрифт
Брайля.
You
can
see
in
my
eyes
Ты
можешь
увидеть
в
моих
глазах,
That
I
didn't
want
us
to
fail
Что
я
не
хотела,
чтобы
мы
потерпели
крах.
I'm
gone
this
time
На
этот
раз
я
ушла,
But
you
just
cannot
get
it
in
your
mind
Но
ты
просто
не
можешь
смириться
с
этим.
And
you
know
that
my
kind
is
hard
to
find
И
ты
знаешь,
что
таких,
как
я,
трудно
найти,
But
I
would
rather
have
a
peace
of
mind
Но
я
лучше
обрету
душевный
покой.
This
is
goodbye
(this
is
goodbye)
Это
прощание.
(Это
прощание.)
You
about
to
hear
me
on
the
radio
Скоро
ты
услышишь
меня
по
радио.
You
about
to
see
me
everywhere
you
go
Скоро
ты
будешь
видеть
меня
везде,
куда
ни
пойдёшь.
Blacking
out
on
me
is
not
the
way
to
go
Забывать
обо
мне
— это
не
выход.
I
know
you
love
me,
girl,
but-
Я
знаю,
ты
любишь
меня,
но…
You
about
to
hear
me
on
the
radio
Скоро
ты
услышишь
меня
по
радио.
You
about
to
see
me
everywhere
you
go
Скоро
ты
будешь
видеть
меня
везде,
куда
ни
пойдёшь.
Blacking
out
on
me
is
not
the
way
to
go
Забывать
обо
мне
— это
не
выход.
I
know
you
love
me,
girl,
but
I
am
out
the
door
Я
знаю,
ты
любишь
меня,
но
я
ухожу.
Wish
you'd
quit
wasting
my
time
Хотела
бы
я,
чтобы
ты
перестал
тратить
моё
время.
(Wasting
my
time)
(Тратить
моё
время.)
Girl,
don't
you
play
with
my
mind
Дорогой,
не
играй
со
мной.
(Play
with
my
mind)
(Играй
со
мной.)
You
know
my
kind's
hard
to
find
Ты
знаешь,
таких,
как
я,
трудно
найти.
Guess
love
is
blind
Наверное
любовь
слепа.
You're
no
longer
mine
Ты
больше
не
мой.
Wish
you'd
quit
wasting
my
time
Хотела
бы
я,
чтобы
ты
перестал
тратить
моё
время.
(Wish
you'd
quit
wasting
my
time)
(Хотела
бы
я,
чтобы
ты
перестал
тратить
моё
время.)
Girl,
don't
you
play
with
my
mind
Дорогой,
не
играй
со
мной.
(Girl,
don't
you
play
with
my
mind)
(Дорогой,
не
играй
со
мной.)
You
know
my
kind's
hard
to
find
Ты
знаешь,
таких,
как
я,
трудно
найти.
I
guess
love
is
blind
Наверное,
любовь
слепа.
You're
no
longer
mine
(mine,
mine,
mine)
Ты
больше
не
мой.
(мой,
мой,
мой)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jerome Giovanni Canady
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.