Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
gon'
hit
'em
with
that
new
sound,
so
make
way
Мы
ударим
их
новым
звуком,
так
что
расступитесь
They
gon'
tell
us
it
be
too
loud
we
won't
change
Они
скажут,
что
слишком
громко,
но
мы
не
изменимся
I
got
something
for
the
whole
town
that
won't
fade
У
меня
есть
кое-что
для
всего
города,
что
не
исчезнет
Say
I'm
on
another
level
with
a
new
wave
Скажи,
я
на
другом
уровне,
на
новой
волне
We
gon'
hit
'em
with
that
new
sound,
so
make
way
Мы
ударим
их
новым
звуком,
так
что
расступитесь
They
gon'
tell
us
it
be
too
loud
we
won't
change
Они
скажут,
что
слишком
громко,
но
мы
не
изменимся
I
got
something
for
the
whole
town
that
won't
fade
У
меня
есть
кое-что
для
всего
города,
что
не
исчезнет
Say
I'm
on
another
level
with
a
new
wav
Скажи,
я
на
другом
уровне,
на
новой
волне
Don't
walk
up
and
then
talk
to
me
about
your
beliefs
Не
подходи
и
не
говори
мне
о
своих
убеждениях
I'm
on
a
wave,
and
I
don't
plan
on
slowing
down
for
no
beef
Я
на
волне,
и
не
собираюсь
сбавлять
обороты
из-за
какой-то
ерунды
You
take
your
hate
outta'
the
building
while
I'm
rocking
this
stage
Убери
свою
ненависть
из
зала,
пока
я
зажигаю
на
этой
сцене
And
I
won't
wait
for
you
to
join,
since
I'm
hustle
displayed
И
я
не
буду
ждать,
пока
ты
присоединишься,
ведь
моя
энергия
на
виду
This
is
my
wave,
and
I
live
it
Это
моя
волна,
и
я
живу
ею
I
give
it
a
hundred
in
digits
Я
выкладываюсь
на
все
сто
I'ma
make
it
a
hit
with
my
lyrics
Я
сделаю
это
хитом
своими
текстами
I
take
what
I
get
and
then
flip
it
Я
беру
то,
что
получаю,
и
переворачиваю
с
ног
на
голову
You
want
what
I
say
when
I
pivot
Ты
хочешь
слышать,
что
я
говорю,
когда
меняюсь
I'ma
turn
my
own
hobby
to
business
Я
превращу
свое
хобби
в
бизнес
I
got
what
you
need
in
these
snippets
У
меня
есть
то,
что
тебе
нужно,
в
этих
отрывках
Don't
try
to
police
me
I
get
it
Не
пытайся
контролировать
меня,
я
понимаю
Get
out
of
my
way,
I'm
on
a
wave
Уйди
с
моего
пути,
я
на
волне
He
got
a
sling,
taking
the
giant
with
ease
У
него
праща,
он
легко
побеждает
гиганта
That
ain't
a
problem
Это
не
проблема
Shutting
shit
down,
running
this
town
yeah,
nothing
gon'
stop
us
Закрываем
лавочку,
управляю
этим
городом,
да,
ничто
нас
не
остановит
We're
gonna
stay
up
on
the
wave
we
made,
I
do
not
care
what
it
takes
Мы
останемся
на
волне,
которую
создали,
мне
все
равно,
чего
это
будет
стоить
I'll
do
whatever
to
make
it,
you
can
not
break
me
I'm
patient
Я
сделаю
все,
чтобы
добиться
успеха,
ты
не
сможешь
сломить
меня,
я
терпелива
You
can
not
stop
me
I'm
dangerous,
get
me
a
record
I'll
break
it
Ты
не
можешь
остановить
меня,
я
опасна,
дай
мне
запись,
я
побью
ее
This
for
the
whole
town,
this
venue's
sold-out
Это
для
всего
города,
это
место
распродано
If
you
been
out
of
the
loop,
I'm
telling
you
Если
ты
был
не
в
курсе,
я
говорю
тебе
You
got
to
get
on
the
move,
we
letting
loose
Тебе
нужно
двигаться,
мы
отрываемся
We're
taking
over
the
rails,
better
hold
on
to
yourself
Мы
захватываем
перила,
лучше
держись
крепче
We
gon'
hit
'em
with
that
new
sound,
so
make
way
Мы
ударим
их
новым
звуком,
так
что
расступитесь
They
gon'
tell
us
it
be
too
loud
we
won't
change
Они
скажут,
что
слишком
громко,
но
мы
не
изменимся
I
got
something
for
the
whole
town
that
won't
fade
У
меня
есть
кое-что
для
всего
города,
что
не
исчезнет
Say
I'm
on
another
level
with
a
new
wave
Скажи,
я
на
другом
уровне,
на
новой
волне
We
gon'
hit
'em
with
that
new
sound,
so
make
way
Мы
ударим
их
новым
звуком,
так
что
расступитесь
They
gon'
tell
us
it
be
too
loud
we
won't
change
Они
скажут,
что
слишком
громко,
но
мы
не
изменимся
I
got
something
for
the
whole
town
that
won't
fade
У
меня
есть
кое-что
для
всего
города,
что
не
исчезнет
Say
I'm
on
another
level
with
a
new
wav
Скажи,
я
на
другом
уровне,
на
новой
волне
I
learned
that
I'm
dope
with
it
Я
поняла,
что
я
крута
в
этом
Soaked
with
a
rose-tinted
Пропитана
розовым
оттенком
White
wine
with
a
slight-dryness
on
the
throat
Белое
вино
с
легкой
сухостью
в
горле
I've
been
feeling
under
pressure,
body
up
against
the
ropes
Я
чувствовала
давление,
тело
прижато
к
канатам
I've
been
truly
underestimated
watch
me
rule
the
world
Меня
действительно
недооценивали,
смотри,
как
я
правлю
миром
Get
me
a
throne,
somebody
throw
me
a
bone,
I'll
take
my
spot
at
the
top
Дайте
мне
трон,
кто-нибудь
бросьте
мне
кость,
я
займу
свое
место
на
вершине
I
know
you
don't
like
when
I
boast,
boy,
get
me
a
spot
on
the
roster
Я
знаю,
тебе
не
нравится,
когда
я
хвастаюсь,
парень,
дай
мне
место
в
списке
I
know
the
industry
need
what
I
got
Я
знаю,
что
индустрии
нужно
то,
что
у
меня
есть
If
you've
been
into
it,
tell
me
I
rock
Если
ты
был
в
теме,
скажи
мне,
что
я
крута
Show
me
some
love,
give
me
the
props
Прояви
немного
любви,
отдай
мне
должное
I
am
a
beast,
you're
gonna'
see
it,
so
pardon
my
reach
Я
зверь,
ты
увидишь
это,
так
что
прости
за
мой
размах
He
got
a
sling,
taking
the
giant
with
ease
У
него
праща,
он
легко
побеждает
гиганта
That
ain't
a
problem
Это
не
проблема
Shutting
shit
down,
running
this
town
yeah,
nothing
gon'
stop
us
Закрываем
лавочку,
управляю
этим
городом,
да,
ничто
нас
не
остановит
We're
gonna
stay
up
on
the
wave
we
made,
I
do
not
care
what
it
takes
Мы
останемся
на
волне,
которую
создали,
мне
все
равно,
чего
это
будет
стоить
I'll
do
whatever
to
make
it,
you
can
not
break
me
I'm
patient
Я
сделаю
все,
чтобы
добиться
успеха,
ты
не
сможешь
сломить
меня,
я
терпелива
You
can
not
stop
me
I'm
dangerous,
get
me
a
record
I'll
break
it
Ты
не
можешь
остановить
меня,
я
опасна,
дай
мне
запись,
я
побью
ее
This
for
the
whole
town,
this
venue's
sold-out
Это
для
всего
города,
это
место
распродано
If
you
been
out
of
the
loop,
I'm
telling
you
Если
ты
был
не
в
курсе,
я
говорю
тебе
you
got
to
get
on
the
move,
we
letting
loose
тебе
нужно
двигаться,
мы
отрываемся
We're
taking
over
the
rails,
better
hold
on
to
yourself,
I'll
do
it
as
well
Мы
захватываем
перила,
лучше
держись
крепче,
я
тоже
это
сделаю
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jayme Katsumasa Carroll
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.