Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
born
in
a
trunk
Ich
wurde
in
einem
Koffer
geboren
Mama
died
and
my
daddy
got
drunk
Mama
starb
und
Papa
betrank
sich
Left
me
here
to
die
alone
Ließ
mich
hier
allein
sterben
I
was
born
in
a
trunk
Ich
wurde
in
einem
Koffer
geboren
Mama
died
and
my
daddy
got
drunk
Mama
starb
und
Papa
betrank
sich
Left
me
here
to
die
alone
Ließ
mich
hier
allein
sterben
In
the
middle
of
Tobacco
Road
Mitten
auf
der
Tabakstraße
Growin'
up
rusty
shack
Aufgewachsen
in
rostiger
Hütte
All
I
had
was
hangin'
on
my
back
Alles
was
ich
hatte
hing
auf
meinem
Rücken
Only
you
know
how
I
loathe
Nur
du
weißt
wie
ich
verabscheue
This
place
called
Tobacco
Road
Diesen
Ort
namens
Tabakstraße
But
it's
home,
the
only
life
I
ever
known
Doch
es
ist
Zuhause,
das
einzige
Leben
das
ich
kannte
Only
you
know
how
I
loathe
Tobacco
Road
Nur
du
weißt
wie
ich
die
Tabakstraße
verabscheue
Gonna
leave,
get
a
job
Ich
werde
gehen,
Arbeit
finden
With
the
help
and
the
grace
from
above
Mit
der
Hilfe
und
Gnade
von
oben
Save
some
money,
get
rich
and
old
Geld
sparen,
reich
und
alt
werden
Bring
it
back
to
Tobacco
Road
Es
zurück
zur
Tabakstraße
bringen
But
it's
home,
the
only
life
I
ever
known
Doch
es
ist
Zuhause,
das
einzige
Leben
das
ich
kannte
Only
you
know
how
I
loathe
Tobacco
Road
Nur
du
weißt
wie
ich
die
Tabakstraße
verabscheue
Bring
that
dynamite
and
a
crane
Bring
das
Dynamit
und
einen
Kran
Blow
it
up,
start
all
over
again
Spreng
es
in
die
Luft,
fang
neu
an
Build
a
town,
be
proud
to
show
Bau
eine
Stadt,
sei
stolz
sie
zu
zeigen
Gives
the
name
Tobacco
Road
Gib
ihr
den
Namen
Tabakstraße
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: John D. Loudermilk
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.