Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans
ma
chambre
où
il
fait
froid
В
моей
холодной
комнате,
Un
mètre
cinquante
par
trois
Полтора
метра
на
три,
Cinq
dollars
la
nuit,
je
crois
Пять
долларов
за
ночь,
кажется,
Cinq
dollars
la
nuit,
je
crois
Пять
долларов
за
ночь,
кажется,
Je
possède
un
lit
étroit
У
меня
есть
узкая
кровать
Et
une
fenêtre
en
bois
И
деревянное
окно.
Dans
ma
chambre
où
il
fait
froid
В
моей
холодной
комнате,
La
fenêtre
donne
sur
un
mur
Окно
выходит
на
стену.
En
haut,
ce
n'est
pas
le
ciel
Вверху
— не
небо,
En
bas,
ce
n'est
pas
la
cour
Внизу
— не
двор,
Au
loin,
ce
n'est
pas
la
mer
Вдали
— не
море,
Ce
n'est
pas
la
mer
Не
море.
Devrais-je
partir
ou
bien
rester
Должен
ли
я
уйти
или
остаться?
Devrais-je
enfin
tout
laisser
tomber
Должен
ли
я
наконец
все
бросить?
Devrais-je
partir
ou
bien
rester
Должен
ли
я
уйти
или
остаться?
Devrais-je
enfin
tout
laisser
tomber
Должен
ли
я
наконец
все
бросить?
Je
regarde
les
coins
de
murs
Я
смотрю
на
углы
стен
Et
j'écoute
les
murmures
И
слушаю
шепот.
C'est
le
pays
des
losers
Это
страна
неудачников,
Le
sale
pays
des
sans-coeurs
Грязная
страна
бессердечных.
Les
bruits
commencent
la
nuit
Шумы
начинаются
ночью,
Les
bruits
des
désirs
enfouis
Шумы
скрытых
желаний,
Les
pas
lourds
des
alcoolos
Тяжелые
шаги
алкоголиков
Et
ceux
discrets
des
junkies
И
тихие
шаги
наркоманов,
Les
bizarres
toxicos
Странные
торчки,
Les
ratés
et
les
zéros
Неудачники
и
нули,
Les
ratés,
les
zéros
Неудачники,
нули.
Devrais-je
partir
ou
bien
rester
Должен
ли
я
уйти
или
остаться?
Devrais-je
enfin
tout
laisser
tomber
Должен
ли
я
наконец
все
бросить?
Sur
ma
porte,
un
crucifix
На
моей
двери
— распятие,
Où
se
meurt
un
Jésus-Christ
Где
умирает
Иисус
Христос.
Dans
ma
chambre,
moi,
je
prie
В
своей
комнате
я
молюсь:
Emmène-moi
loin
d'ici
"Забери
меня
отсюда".
Et
je
rêve
parfois
la
nuit
И
иногда
ночью
мне
снится,
Que
je
me
réveille
ailleurs
Что
я
просыпаюсь
в
другом
месте.
J'ouvre
la
porte
un
matin
Я
открываю
дверь
однажды
утром
—
C'est
un
immense
jardin
Это
огромный
сад.
Une
femme
vient
en
rêve
Женщина
приходит
во
сне,
Me
visiter
chaque
soir
Навещает
меня
каждый
вечер.
"Ne
me
laisse
pas
tomber"
"Не
бросай
меня",
Me
dit-elle
sans
pitié
Говорит
она
без
жалости.
Qui
est-elle,
je
ne
sais
Кто
она,
я
не
знаю,
Celle
qui
calmera
mes
cris
Та,
что
успокоит
мои
крики,
Celle
qui
bercera
mes
nuits
Та,
что
убаюкает
мои
ночи,
Chaque
fois
que
je
tomberai
Каждый
раз,
когда
я
упаду,
Chaque
fois
que
je
tomberai
Каждый
раз,
когда
я
упаду,
Chaque
fois
que
je
tomberai
Каждый
раз,
когда
я
упаду,
Chaque
fois
que
je
tomberai
Каждый
раз,
когда
я
упаду.
Devrais-je
partir
ou
bien
rester
Должен
ли
я
уйти
или
остаться?
Devrais-je
enfin
tout
laisser
tomber
Должен
ли
я
наконец
все
бросить?
Hey
(devrais-je
partir
ou
bien
rester),
hey
Эй
(должен
ли
я
уйти
или
остаться),
эй,
Devrais-je
partir
ou
bien
rester
Должен
ли
я
уйти
или
остаться?
Should
I
stay,
should
I
go
or
should
I
stay
Остаться
ли
мне,
уйти
или
остаться?
Should
I
go
or
should
I
stay
Уйти
или
остаться?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Inconnu Compositeur Auteur, Jean Leloup
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.