Jean-Pierre Ferland - Aimer - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Aimer - Jean-Pierre FerlandÜbersetzung ins Englische




Aimer
To Love
J′ai passé ma vie à courir les filles
I spent my life chasing girls
À jouer du cœur, à sauter les grilles
Playing with hearts, jumping over fences
Les amours qui m'avaient été fermées
The loves that had been closed to me
Par le temps, mon passé ou par la société
By time, my past, or by society
J′ai vécu ma vie à mourir pour elles
I lived my life dying for them
À m'endetter des pieds jusqu'aux oreilles
Going into debt from head to toe
À jouer le soupir pour le soupir
Playing sigh for sigh
Le baiser pour l′amour et l′amour pour mourir
The kiss for love, and love to die
Aimer, aimer, ça fait pourtant si mal
To love, to love, yet it hurts so much
Et j'ai vécu ma vie du bout des lèvres
And I lived my life on the tip of my lips
Et j′ai connu l'amour sur tous ses rêves
And I experienced love in all its dreams
Les filles étant faites pour être aimées
Girls being made to be loved
Je n′y ai pas manqué
I didn't miss out on it.
Seculum seculea
Seculum seculea
J'ai appris bien vite le violoncelle
I learned the cello very quickly
Un jour j′ai fait l'amour à la chandelle
One day I made love by candlelight
Je me suis gardé de très beaux souvenirs
I have kept some very beautiful memories
Pour la triste saison il faudra vieillir
For the sad season when it will be necessary to grow old
Aimer, aimer, ça fait pourtant si mal
To love, to love, yet it hurts so much
Et j'ai vécu ma vie du bout des lèvres
And I lived my life on the tip of my lips
Aimer, aimer, ça fait pourtant si mal
To love, to love, yet it hurts so much
J′ai traîné partout mon cœur en panache
I wore my heart in my hat
Je l′ai offert à qui le veut l'arrache
I offered it to anyone who wanted to tear it away
On me l′a pris plus souvent qu'à mon tour
It was taken from me more often than my turn
Et vivent les yeux bleus, les soupirs et l′amour
And long live the blue eyes, the sighs, and the love
Et j'ai vécu ma vie du bout des lèvres
And I lived my life on the tip of my lips
Et j′ai connu l'amour sous tous ses rêves
And I experienced love under all its dreams
Un jour j'ai fait l′amour à la chandelle
One day I made love by candlelight
J′ai vécu ma vie à mourir pour elles
I lived my life dying for them
Aimer, aimer, ça fait pourtant si mal
To love, to love, yet it hurts so much






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.