Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elle
est
arrivée
nue
comme
un
cœur
d'artichaut
Она
пришла
нагая,
как
сердце
артишока,
L'amour
en
bandoulière
les
cheveux
sur
le
dos
С
любовью
за
плечами,
волосы
по
спине.
Fit
table
rase
des
pies,
des
filles
à
cordon-bleu
Стерла
с
лица
земли
всех
сорок,
всех
хозяюшек
примерных,
L'amour
en
bandoulière
les
cheveux
sur
les
yeux
С
любовью
за
плечами,
волосы
на
глазах.
Chapeau,
chapeau
Снимаю
шляпу,
снимаю
шляпу!
Gitane
par
papa
et
putain
par
maman
Цыганка
от
отца
и
блудница
от
матери,
C'était
beaucoup
trop
beau,
on
n'en
voulait
pas
tant
Это
было
слишком
прекрасно,
мы
не
хотели
столько.
Au
rythme
de
ses
dents,
dansa
jusqu'à
Gaston
В
ритме
своих
зубов,
танцевала
до
самого
Гастона,
Lui
prit
la
main
et
lui
lut
les
lignes
de
son
front
Взяла
его
за
руку
и
прочла
линии
на
его
лбу.
Tu
n'es
pas
très
très
beau,
Gaston
Gaston
Ты
не
очень-то
красив,
Гастон,
Гастон,
Tu
ne
portes
même
pas
de
chapeau,
Gaston
Gaston
Ты
даже
не
носишь
шляпу,
Гастон,
Гастон,
Et
je
lis
dans
ton
front
que
tu
n'as
pas
de
filles
И
я
вижу
на
твоем
лбу,
что
у
тебя
нет
девушек,
Gaston,
viens
mourir
chez-moi
Gaston
Гастон,
приходи
умереть
ко
мне,
Гастон,
Je
goûte
la
vanille
Я
люблю
ваниль.
Tu
verras
cent
soleils
dans
une
nuit
Ты
увидишь
сто
солнц
за
одну
ночь,
Cent
nuits
dans
un
seul
amour
Сто
ночей
в
одной
любви,
Tu
croqueras
la
vie
qui
sent
la
vie
Ты
вкусишь
жизнь,
которая
пахнет
жизнью,
Je
serai
ton
abat-jour
Я
буду
твоим
абажуром.
Il
est
revenu
gris
comme
un
porte-drapeau
Он
вернулся
серым,
как
знаменосец,
Et
la
larme
de
sang
et
le
cœur
sur
le
dos
Со
слезой
крови
и
сердцем
нараспашку.
Il
est
revenu
gris
d'amour
et
le
cerveau
Он
вернулся
седым
от
любви
и
с
мозгами
набекрень,
Maudissant
le
pays
des
gitans,
des
chameaux
Проклиная
страну
цыган
и
верблюдов.
Chapeau,
chapeau
Снимаю
шляпу,
снимаю
шляпу!
On
le
trouva
trop
beau,
on
le
pleura
trop
tôt
Мы
нашли
его
слишком
красивым,
мы
оплакивали
его
слишком
рано,
Il
en
est
mort
bientôt
dans
son
triste
château
Он
вскоре
умер
в
своем
печальном
замке.
Ses
amis
moins
jaloux
parce
qu'il
n'était
plus
là
Его
друзья,
менее
ревнивые,
потому
что
его
больше
не
было,
Lui
chantèrent
en
canon
ce
drôle
de
libéra
Спели
ему
каноном
эту
странную
либеру.
Tu
n'étais
pas
très
beau,
Gaston
Gaston
Ты
не
был
очень
красив,
Гастон,
Гастон,
Tu
ne
portais
pas
de
chapeau,
Gaston
Gaston
Ты
не
носил
шляпу,
Гастон,
Гастон,
T'avais
le
cœur
trop
grand,
trop
grand
pour
une
fille
У
тебя
было
слишком
большое
сердце,
слишком
большое
для
одной
девушки,
Tu
as
droit
au
panthéon,
emportes-y
tes
billes
Ты
заслужил
пантеон,
забирай
туда
свои
шарики.
Sonnez,
sonnez,
sonnez,
sonnez
Звоните,
звоните,
звоните,
звоните,
Sonnez
campaniles,
Gaston
nous
est
revenu
Звоните,
колокола,
Гастон
вернулся
к
нам,
Raidi
par
l'amour,
le
cœur
en
béquilles
Окоченевший
от
любви,
с
сердцем
на
костылях,
Mais
Gaston,
n'est
pas
mort
cocu
Но
Гастон
не
умер
рогоносцем.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Inconnu Compositeur Auteur, Jean Pierre Ferland
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.