Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Au revoir (J'attendrai)
Auf Wiedersehen (Ich werde warten)
J'attendrai
Ich
werde
warten
Le
jour
et
la
nuit,
j'attendrai
toujours
Tag
und
Nacht,
ich
werde
immer
warten
Ton
retour
Auf
deine
Rückkehr
J'attendrai
Ich
werde
warten
Car
l'oiseau
qui
s'enfuit
vient
chercher
l'oubli
Denn
der
Vogel,
der
entflieht,
sucht
das
Vergessen
Dans
son
nid
In
seinem
Nest
Le
temps
passe
et
court
Die
Zeit
vergeht
und
eilt
En
battant
tristement
Traurig
schlagend
Dans
mon
cur
si
lourd
In
meinem
so
schweren
Herzen
Et
pourtant,
j'attendrai
Und
doch,
ich
werde
warten
Ton
retour
Auf
deine
Rückkehr
J'attendrai
Ich
werde
warten
Le
jour
et
la
nuit,
j'attendrai
toujours
Tag
und
Nacht,
ich
werde
immer
warten
Ton
retour
Auf
deine
Rückkehr
J'attendrai
Ich
werde
warten
Car
l'oiseau
qui
s'enfuit
vient
chercher
l'oubli
Denn
der
Vogel,
der
entflieht,
sucht
das
Vergessen
Dans
son
nid
In
seinem
Nest
Le
temps
passe
et
court
Die
Zeit
vergeht
und
eilt
En
battant
tristement
Traurig
schlagend
Dans
mon
cur
si
lourd
In
meinem
so
schweren
Herzen
Et
pourtant,
j'attendrai
Und
doch,
ich
werde
warten
Ton
retour
Auf
deine
Rückkehr
Le
vent
m'apporte
Der
Wind
bringt
mir
Des
bruits
lointains
Ferne
Geräusche
Devant
ma
porte
Vor
meiner
Tür
J'écoute
en
vain
Ich
lausche
vergebens
Helas,
plus
rien
Ach,
nichts
mehr
Plus
rien
ne
vient
Nichts
kommt
mehr
J'attendrai
Ich
werde
warten
Le
jour
et
la
nuit,
j'attendrai
toujours
Tag
und
Nacht,
ich
werde
immer
warten
Ton
retour
Auf
deine
Rückkehr
J'attendrai
Ich
werde
warten
Car
l'oiseau
qui
s'enfuit
vient
chercher
l'oubli
Denn
der
Vogel,
der
entflieht,
sucht
das
Vergessen
Dans
son
nid
In
seinem
Nest
Le
temps
passe
et
court
Die
Zeit
vergeht
und
eilt
En
battant
tristement
Traurig
schlagend
Dans
mon
cur
si
lourd
In
meinem
so
schweren
Herzen
Et
pourtant,
j'attendrai
Und
doch,
ich
werde
warten
Ton
retour
Auf
deine
Rückkehr
Et
pourtant,
j'attendrai
Und
doch,
ich
werde
warten
Ton
retour
Auf
deine
Rückkehr
{Instrumental}
{Instrumental}
Le
temps
passe
et
court
Die
Zeit
vergeht
und
eilt
En
battant
tristement
Traurig
schlagend
Dans
mon
cur
si
lourd
In
meinem
so
schweren
Herzen
Et
pourtant,
j'attendrai
Und
doch,
ich
werde
warten
Ton
retour
Auf
deine
Rückkehr
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Louis Poterat, Dino Olivieri, Nino Rastelli
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.