Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C’est la tempête de ma foi (trame sonore)
It's the Tempest of My Faith (Soundtrack)
Aide-moi
car
je
suis
triste
Help
me,
for
I
am
sad
Aide-moi
quand
me
revient
l'ennui
Help
me
when
boredom
returns
Autour
de
moi
tout
s'agite
Everything
around
me
is
agitated
Je
n'en
dors
plus
quand
vient
la
nuit
I
no
longer
sleep
when
night
comes
Que
de
larmes
ont
coulés
de
mes
yeux
So
many
tears
have
flowed
from
my
eyes
Ne
sachant
comment
les
retenir
Not
knowing
how
to
hold
them
back
Comme
une
pluie
de
souvenirs
Like
a
rain
of
memories
Tombant
sur
mon
coeur
malheureux
Falling
on
my
unhappy
heart
C'est
la
tempête
de
ma
foi
It's
the
tempest
of
my
faith
Oui
seul
toi
pourrait
l'apaiser
Yes,
only
you
could
appease
it
Faible
je
suis
dans
ce
combat
I
am
weak
in
this
fight
Je
me
sens
si
abandonnée
I
feel
so
abandoned
J'aimerais
que
dans
un
silence
I
wish
that
in
silence
Tout
s'éveille
pour
une
autre
voie
Everything
would
awaken
to
another
path
La
peur
faiblit
mon
espérance
Fear
weakens
my
hope
Que
je
garde
tout
au
fond
de
moi
Which
I
keep
deep
inside
me
Je
sais
bien
qu'une
touche
de
toi
I
know
that
a
touch
from
you
Soulagerait
enfin
mon
coeur
Would
finally
relieve
my
heart
J'en
appelle
à
toi
mon
Sauveur
I
call
to
you,
my
Savior
De
ma
douleur
délivre-moi
Deliver
me
from
my
pain
C'est
la
tempête
de
ma
foi
It's
the
tempest
of
my
faith
Oui
seul
toi
pourrait
l'apaiser
Yes,
only
you
could
appease
it
Faible
je
suis
dans
ce
combat
I
am
weak
in
this
fight
Je
me
sens
si
abandonnée
I
feel
so
abandoned
C'est
la
tempête
de
ma
foi
It's
the
tempest
of
my
faith
Oui
seul
toi
pourrait
l'apaiser
Yes,
only
you
could
appease
it
Faible
je
suis
dans
ce
combat
I
am
weak
in
this
fight
Je
me
sens
si
abandonnée
I
feel
so
abandoned
C'est
la
tempête
de
ma
foi
It's
the
tempest
of
my
faith
Oui
seul
toi
pourrait
l'apaiser
Yes,
only
you
could
appease
it
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jeanne Robert
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.