DJ Team - Le papa pingouin - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Le papa pingouin
Папа-пингвин
Le papa pingouin
Папа-пингвин
Le papa pingouin
Папа-пингвин
Le papa, le papa, le papa pingouin
Папа, папочка, папа-пингвин
Le papa pingouin s'ennuie sur sa banquise
Папа-пингвин скучает на ледяном шельфе
Le papa pingouin
Папа-пингвин
Le papa pingouin
Папа-пингвин
Le papa, le papa, le papa pingouin
Папа, папочка, папа-пингвин
Le papa pingouin voudrait faire sa valise
Папа-пингвин собрал вещички в чемодан
On le sent nerveux
Он нервничает,
Un peu malheureux
Печаль его гложет,
Pas très bien dans ses plumes
С перьями что-то не так.
Pour se calmer les nerfs
Чтоб нервы успокоить,
Il plonge dans la mer
Он в море решает нырнуть,
Il envie l'oiseau
Завидует птице,
Qui s'en va là-haut du côté de la lune
Умчавшейся к самой луне.
Lui qui a des pieds de plomb
А у него тяжелые ноги,
Ça le rend grognon
Злит это его
Le papa pingouin
Папа-пингвин
Le papa pingouin
Папа-пингвин
Le papa, le papa, le papa pingouin
Папа, папочка, папа-пингвин
Le papa pingouin s'ennuie sur sa banquise
Папа-пингвин скучает на ледяном шельфе
Sur la neige bleue
По синему снегу
Fait un pas douteux
Шатко ступает
Et glisse sur la glace
И скользит на льду.
On l'entend murmurer
Он шепчет чуть слышно:
"Je veux m'en aller
"Улечу я отсюда,
Très haut dans le ciel
В поднебесье высоко,
Tout près du soleil
К самому солнцу,
En traversant l'espace
Просторы пролетая.
J'ai les ailes d'un oiseau
Ведь есть крылья у меня,
Je peux voler haut"
Парить поспешу!"
Mais voyons Papa
"Но папочка,
Pourquoi dis-tu ça?
Зачем же так?"
Tu sais bien que les ailes
Ты же знаешь, крылья,
Celles des pingouins et des moulins
Крылья у мельниц и у пингвинов
Ne servent plus à rien
Уж не годны для полётов.
Mais pourquoi, Papa
Скажи же, папа,
Aller bas?
К чему тебе дальний путь?
Ici la vie est belle
Здесь жизнь хороша!
Laisse le ciel aux anges et aux saints
Пусть небеса ангелам и святым,
Vient Papa
Вернись, папа!"
Le papa pingouin
Папа-пингвин
Le papa pingouin
Папа-пингвин
Le papa, le papa, le papa pingouin
Папа, папочка, папа-пингвин
Le Papa pingouin poursuit son joli rêve
Папа-пингвин продолжает свой дивный сон
Voilà qu'il se prend
И вообразил он
Pour un goéland
Себя чайкой,
Il fait de longs voyages
Отправляясь в дальний путь.
Il descend vers le sud
Он спускается к югу,
Jusqu'en Angleterre
Аж до Англии долетел,
Et voici Paris
Вот Париж перед ним,
Et même Napoli
И Неаполь родной,
Les rives de Carthage
Карфагена он видит края.
La Méditerranée
Средиземное море...
Que c'est beau l'été
Как летом прекрасна вода!
Mais voyons papa
"Но папочка,
Pourquoi dis-tu ça?
Зачем же так?"
Tu sais bien que les ailes
Ты же знаешь, крылья,
Celles des pingouins et des moulins
Крылья у мельниц и у пингвинов
Ne servent plus à rien
Уж не годны для полётов.
Mais pourquoi, Papa
"Скажи же, папа,
Aller bas?
К чему тебе дальний путь?
Ici la vie est belle
Здесь жизнь хороша!
Si tu pars tu n'iras pas loin
Улетишь - не уйдешь ты далеко,
Reste papa
Останься, папа!
Reste papa
Останься, папа!"
Le papa pingouin
Папа-пингвин
Le papa pingouin
Папа-пингвин
Le papa, le papa, le papa pingouin
Папа, папочка, папа-пингвин
Le papa pingouin
Папа-пингвин
Revient de ses chimères
Возвратился из грёз своих к нам.
Le papa pingouin
Папа-пингвин
Le papa pingouin
Папа-пингвин
Le papa, le papa, le papa pingouin
Папа, папочка, папа-пингвин
Le papa pingouin
Папа-пингвин
Redescend sur la terre
Обретается вновь на земле.
Le papa pingouin
Папа-пингвин
Le papa pingouin
Папа-пингвин
Le papa, le papa, le papa pingouin
Папа, папочка, папа-пингвин
Le papa pingouin
Папа-пингвин
Adore sa banquise
Обожает опять свой шельф ледяной.
Le papa pingouin
Папа-пингвин
Le papa pingouin
Папа-пингвин
Le papa, le papa, le papa pingouin
Папа, папочка, папа-пингвин
Le papa pingouin
Папа-пингвин
Va brûler sa valise
Свой чемоданчик решил он сжечь.





Autoren: Bernd Meinunger, Pierre Delanoe, Ralph (jun.) Siegel, Jean-paul Cara


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.