Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je me suis retrouvé
Ich habe mich wiedergefunden
Tes
sourires
immaculés
Dein
makelloses
Lächeln
Font
taches
dans
mes
songes
Hinterlässt
Flecken
in
meinen
Träumen
J'ai
cru
pouvoir
pardonner
Ich
dachte,
ich
könnte
verzeihen
Tes
absences
et
tous
tes
mensonges
Deine
Abwesenheiten
und
all
deine
Lügen
J'ai
pris
le
temps
de
faire
le
vide
au
fond
de
moi
Ich
habe
mir
die
Zeit
genommen,
in
meinem
Inneren
aufzuräumen
Mais
est-ce
que
t'y
pense
la
nuit,
quand
tu
dors
dans
ses
bras
Aber
denkst
du
daran
in
der
Nacht,
wenn
du
in
seinen
Armen
schläfst?
À
me
mentir,
j'étais
aveuglé
Mich
zu
belügen,
ich
war
blind
Tu
rentrais
tard,
si
fatigué
Du
spät
nach
Hause
kamst,
so
müde
J'ai
besoin
de
te
pardonner
Ich
muss
dir
verzeihen
J'ai
envie
de
remonter
le
temps
Ich
möchte
die
Zeit
zurückdrehen
Dis-moi
tout
ce
que
je
n't'ai
pas
donné
Sag
mir
alles,
was
ich
dir
nicht
gegeben
habe
J'te
retiendrai
pas
longtemps
Ich
werde
dich
nicht
lange
aufhalten
Tant
pis
j't'en
veux
plus
non,
j'ai
tout
essayé
Egal,
ich
bin
dir
nicht
mehr
böse,
ich
habe
alles
versucht
Une
histoire
sans
fin
Eine
unendliche
Geschichte
Et
tant
de
promesse
en
vain
Und
so
viele
vergebliche
Versprechungen
Je
vais
me
retrouver
Ich
werde
mich
wiederfinden
Une
vie
ensemble,
on
l'avait
tant
rêvé
Ein
gemeinsames
Leben,
davon
haben
wir
so
sehr
geträumt
J't'ai
jamais
rien
demandé
Ich
habe
dich
nie
um
etwas
gebeten
Moi,
non,
je
n'pourrais
jamais
te
changer
Ich,
nein,
ich
könnte
dich
niemals
ändern
Tu
dis
des
mots
de
temps
en
temps
pour
me
rassurer
Du
sagst
ab
und
zu
ein
paar
Worte,
um
mich
zu
beruhigen
Mettre
au
monde
un
enfant,
le
voir
grandir,
ce
c'qu'on
imaginait
Ein
Kind
zur
Welt
bringen,
es
aufwachsen
sehen,
das
haben
wir
uns
vorgestellt
J'ai
besoin
de
te
pardonner
Ich
muss
dir
verzeihen
Impossible
de
remonter
le
temps
Unmöglich,
die
Zeit
zurückzudrehen
Dis-moi
tout
ce
que
je
n't'ai
pas
donné
Sag
mir
alles,
was
ich
dir
nicht
gegeben
habe
J'te
retiendrai
pas
longtemps
Ich
werde
dich
nicht
lange
aufhalten
Tant
pis
j't'en
veux
plus
non,
j'ai
tout
essayé
Egal,
ich
bin
dir
nicht
mehr
böse,
ich
habe
alles
versucht
Une
histoire
sans
fin
Eine
unendliche
Geschichte
Sans
toi
aussi,
c'est
très
bien
Auch
ohne
dich
ist
es
sehr
gut
Je
vais
me
retrouver
Ich
werde
mich
wiederfinden
À
quoi
bon
me
sert
de
penser,
imaginer
Wozu
nützt
es
mir,
zu
denken,
mir
vorzustellen
Qu'à
travers
toi,
je
serai
aimé
Dass
ich
durch
dich
geliebt
werde
J'ai
juste
envie
de
pardonner
Ich
will
einfach
nur
verzeihen
Plus
besoin
de
remonter
le
temps
Ich
brauche
die
Zeit
nicht
mehr
zurückzudrehen
Merci
pour
tout
ce
que
tu
m'as
donné
Danke
für
alles,
was
du
mir
gegeben
hast
J'te
retiendrai
pas
longtemps
Ich
werde
dich
nicht
lange
aufhalten
Tant
pis
j't'en
veux
plus
non
j'ai
tout
essayé
Egal,
ich
bin
dir
nicht
mehr
böse,
ich
habe
alles
versucht
Une
histoire
sans
fin
Eine
unendliche
Geschichte
T'aimais
comme
ça
c'est
très
bien
Du
liebtest
so,
das
ist
sehr
gut
Je
me
suis
retrouvé
Ich
habe
mich
wiedergefunden
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Alexandre Goaga, Jeck, Jonah, Nicolas Goaga
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.