Jeff Healey - Stuck In the Middle With You / Tequila (Live) - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




Stuck In the Middle With You / Tequila (Live)
Stecke in der Mitte mit dir / Tequila (Live)
Oh Pat, Pat 's just that on top of it. A turn of a guy. What's that? hahahahahaha! I like that! I just - Just wonna get up and dance!?
Oh Pat, Pat ist einfach das i-Tüpfelchen. Ein echter Typ. Was ist das? Hahahahahaha! Das gefällt mir! Ich möchte einfach - einfach aufstehen und tanzen!?
What the fuck was the tune we were gonna do? Oh, I know what it was: Yes talk up the middle with you. Here we go now:
Was zum Teufel war das Lied, das wir machen wollten? Oh, ich weiß, was es war: Ja, stecke in der Mitte mit dir. Los geht's jetzt:
Well, I don't know why I came here tonight
Nun, ich weiß nicht, warum ich heute Nacht hierher kam
I got this feeling that something ain't right
Ich habe das Gefühl, dass etwas nicht stimmt
I'm so scared in case I fall off my chair,
Ich bin so ängstlich, dass ich vom Stuhl falle,
And I'm wondering how I'll get down those stairs
Und frage mich, wie ich die Treppe runterkomm'
There's Clowns to left of me, jokers to the right,
Clowns links von mir, Narren zur Rechten,
Here I am, stuck in the middle with you
Hier bin ich, mit dir in der Mitte gefangen
Yes, I'm stuck in the middle with you,
Ja, ich stecke in der Mitte mit dir fest,
And Idon't know what it is I should do
Und ich weiß nicht, was ich tun soll
Hard to keep this smile off my face,
Schwer, dieses Lächeln zu verbergen,
Losing control, and I'm all over the place
Verliere die Kontrolle, bin ganz außer mir
Clowns to left of me, jokers to the right,
Clowns links von mir, Narren zur Rechten,
Here I am, stuck in the middle with you
Hier bin ich, mit dir in der Mitte gefangen
Well, you started off with nothing,
Nun, du hast mit nichts angefangen,
And you're proud that you're a self-made man
Bist stolz, ein selbstgemachter Mann zu sein
And your friends they all come crawling,
Und deine Freunde alle kommen gekrochen,
Slap you on the back and say,
Klopfen dir auf den Rücken sagen:
Please, please
Bitte, bitte
Trying to make some sense of it all,
Versuche, einen Sinn zu finden,
I can see it makes no sense at all
Ich seh', das macht überhaupt keinen Sinn
Is it cool to go to sleep on the floor?
Ist es cool, auf dem Boden einzuschlafen?
I don't think that I can take anymore
Ich glaub nicht, dass ich mehr aushalten kann
Clowns to left of me, jokers to the right,
Clowns links von mir, Narren zur Rechten,
Here I am, stuck in the middle with you aahh
Hier bin ich, mit dir in der Mitte gefangen aahh
Solo
Solo
Hey, now you started off with nothing,
Hey, du hast mit nichts angefangen,
And you're proud you're a self-made man
Bist stolz, ein selbstgemachter Mann zu sein
Your friends they all come crawling,
Deine Freunde alle kommen gekrochen,
Whack you up the back and say,
Hauen dir auf den Rücken sagen:
Please, please.
Bitte, bitte.
Don't know why I came here tonight
Weiß nicht, warum ich heute Nacht hierher kam
I got the feeling that something ain't right
Ich habe das Gefühl, dass etwas nicht stimmt
I'm so scared in case I fall off my chair,
Ich bin so ängstlich, dass ich vom Stuhl falle,
And I'm wondering how I'll get down those stairs
Und frage mich, wie ich die Treppe runterkomm'
Clowns to left of me, jokers to the right,
Clowns links von mir, Narren zur Rechten,
Here I am, stuck in the middle with you Oh yeah
Hier bin ich, mit dir in der Mitte gefangen Oh ja
Clowns to left of me, jokers to the right,
Clowns links von mir, Narren zur Rechten,
Here I am, stuck in the middle with you
Hier bin ich, mit dir in der Mitte gefangen
Solo
Solo





Autoren: daniel carlos flores, joseph egan


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.