Jelly Roll feat. Ilsey - When The Drugs Don't Work (with Ilsey) - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

When The Drugs Don't Work (with Ilsey) - Jelly Roll , Ilsey Übersetzung ins Deutsche




When The Drugs Don't Work (with Ilsey)
Wenn die Drogen nicht mehr wirken (mit Ilsey)
I know hopeless, I know broken
Ich kenne Hoffnungslosigkeit, ich kenne Zerbrochenheit
I know doors that keep on closing
Ich kenne Türen, die sich immer wieder schließen
I know high, that's for sure
Ich kenne das Hochgefühl, das ist sicher
I know face down on that floor
Ich kenne das Gefühl, mit dem Gesicht nach unten auf dem Boden zu liegen
That sun falls down, it's always gonna rise
Die Sonne geht unter, aber sie wird immer wieder aufgehen
And you know that's the way it goes every time
Und du weißt, dass es jedes Mal so läuft
When the high's too high and the low's too low
Wenn das Hoch zu hoch und das Tief zu tief ist
And you want someone, but you wanna be alone
Und du jemanden willst, aber alleine sein möchtest
And the drugs don't work no more
Und die Drogen nicht mehr wirken
Who's gonna drive you home?
Wer wird dich nach Hause fahren, mein Schatz?
When it shines so bright, but you know it ain't gold
Wenn es so hell scheint, aber du weißt, dass es kein Gold ist
And the city you love gets a piece of your soul
Und die Stadt, die du liebst, ein Stück deiner Seele bekommt
And the drugs don't work no more
Und die Drogen nicht mehr wirken
Who's gonna drive you home?
Wer wird dich nach Hause fahren, mein Schatz?
I've been a user, I've been a thief
Ich war ein Süchtiger, ich war ein Dieb
I've been knocked down on my knees
Ich wurde auf meine Knie gezwungen
I've been hurt, I've been shamed
Ich wurde verletzt, ich wurde beschämt
I've been the one who caused the pain, oh
Ich war derjenige, der den Schmerz verursacht hat, oh
That sun falls down it's always gonna rise
Die Sonne geht unter, aber sie wird immer wieder aufgehen
And you know that's the way it goes every time
Und du weißt, dass es jedes Mal so läuft
When the high's too high and the low's too low
Wenn das Hoch zu hoch und das Tief zu tief ist
And you want someone, but you wanna be alone
Und du jemanden willst, aber alleine sein möchtest
And the drugs don't work no more
Und die Drogen nicht mehr wirken
Who's gonna drive you home?
Wer wird dich nach Hause fahren, mein Schatz?
When it shines so bright, but you know it ain't gold
Wenn es so hell scheint, aber du weißt, dass es kein Gold ist
And the city you love gets a piece of your soul
Und die Stadt, die du liebst, ein Stück deiner Seele bekommt
And the drugs don't work no more
Und die Drogen nicht mehr wirken
Who's gonna drive you home?
Wer wird dich nach Hause fahren, mein Schatz?
Ooh, I will, I will, I will
Oh, ich werde, ich werde, ich werde
Ooh, I will, I will, I will
Oh, ich werde, ich werde, ich werde
When the drugs don't work no more
Wenn die Drogen nicht mehr wirken
Who's gonna drive you home?
Wer wird dich nach Hause fahren?
Who's gonna drive you home?
Wer wird dich nach Hause fahren?
When the high's too high and the low's too low
Wenn das Hoch zu hoch und das Tief zu tief ist
And you want someone, but you wanna be alone
Und du jemanden willst, aber alleine sein möchtest
And the drugs don't work no more
Und die Drogen nicht mehr wirken
When it shines so bright, but you know it ain't gold
Wenn es so hell scheint, aber du weißt, dass es kein Gold ist
And the city you love gets a piece of your soul
Und die Stadt, die du liebst, ein Stück deiner Seele bekommt
And the drugs don't work no more
Und die Drogen nicht mehr wirken
Who's gonna drive you home?
Wer wird dich nach Hause fahren, mein Schatz?
Ooh, I will, I will, I will
Oh, ich werde, ich werde, ich werde
Ooh, I will, I will, I will
Oh, ich werde, ich werde, ich werde
When the drugs don't work no more
Wenn die Drogen nicht mehr wirken
Who's gonna drive you home?
Wer wird dich nach Hause fahren, mein Schatz?






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.