Jelly Roll feat. Rittz - Loneliness - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Loneliness - Jelly Roll feat. RittzÜbersetzung ins Deutsche




Loneliness
Einsamkeit
You ever heard a sinner's prayer?
Hast du jemals das Gebet einer Sünderin gehört?
You ever had life come and shatter your dreams?
Hat das Leben jemals deine Träume zerstört?
You ever heard a sinner's prayer?
Hast du jemals das Gebet einer Sünderin gehört?
You ever talk to God and then it turned into a scream?
Hast du jemals mit Gott gesprochen und es wurde zu einem Schrei?
The weed isn't helping, the liquor don't work
Das Gras hilft nicht, der Alkohol wirkt nicht
I done did all I can, I'm still feeling this hurt
Ich habe alles getan, was ich kann, ich spüre immer noch diesen Schmerz
I been trying to change, I still feel like I'm cursed
Ich habe versucht, mich zu ändern, ich fühle mich immer noch wie verflucht
Well the drugs and the stress had appealed to me first
Nun, die Drogen und der Stress haben mich zuerst angesprochen
It comes and it goes, it's all that I know
Es kommt und geht, das ist alles, was ich kenne
No matter what all the problems just go
Egal was, all die Probleme verschwinden einfach
Rolled up the smoke, chopped up the dough
Den Rauch aufgerollt, das Koks zerkleinert
Been trying to fill up this hole in my soul
Versuche, dieses Loch in meiner Seele zu füllen
I'm on this lonely road, I need the Holy Ghost
Ich bin auf diesem einsamen Weg, ich brauche den Heiligen Geist
Lord, won't you come and save me?
Herr, kommst du nicht und rettest mich?
I'm such a broken soul, I feel like no one knows
Ich bin so eine gebrochene Seele, ich fühle, niemand weiß
Stress I'm dealing with lately
Welchen Stress ich in letzter Zeit bewältige
It's my last shot for me to save my spot
Es ist meine letzte Chance, meinen Platz zu retten
And they don't make pain pills to help the pain I got
Und es gibt keine Schmerztabletten, die gegen den Schmerz helfen, den ich habe
Loneliness is all I've ever known
Einsamkeit ist alles, was ich je gekannt habe
It starts to take it's toll
Sie beginnt, ihren Tribut zu fordern
A heart can turn to stone
Ein Herz kann zu Stein werden
Loneliness is all I've ever known
Einsamkeit ist alles, was ich je gekannt habe
No matter where I go
Egal, wohin ich gehe
I'd rather be alone
Ich wäre lieber allein
The drugs in my system are taking my spirit and breaking me down
Die Drogen in meinem System nehmen meinen Geist und brechen mich nieder
I'll drown in this liquor and scream at the mirror when no one's around
Ich ertrinke in diesem Alkohol und schreie den Spiegel an, wenn niemand da ist
Drank so much Crown
So viel Crown getrunken
Drained my account
Mein Konto geleert
Used to pray, I need faith these days
Früher habe ich gebetet, heutzutage brauche ich Glauben
I pray I pass out
Ich bete, dass ich ohnmächtig werde
Finally got to that tippin' point
Endlich an diesem Wendepunkt angekommen
I don't really care about this rap shit no more
Dieser Rap-Scheiß ist mir eigentlich egal geworden
Most likely to get divorced before next year
Wahrscheinlich werde ich mich vor nächstem Jahr scheiden lassen
Better yet, wind up dead instead
Besser noch, stattdessen tot enden
Hanging suspended from the extension cord
Hängend an einem Verlängerungskabel
I pray to God, quit toying with me, kill me please
Ich bete zu Gott, hör auf, mit mir zu spielen, töte mich bitte
My body feeling like a wilted leaf
Mein Körper fühlt sich an wie ein welkes Blatt
I can't keep down food, my liver protruding
Ich kann kein Essen bei mir behalten, meine Leber ragt hervor
Through my ribs, drinking liquor like a stupid zee
Durch meine Rippen, trinke Alkohol wie ein dummer Idiot
But just one day, I'm breaking one shade
Aber eines Tages breche ich aus diesem Schatten aus
I really wanna take my anger out on someone's face
Ich möchte meine Wut wirklich an jemandes Gesicht auslassen
It's funny, all the money I just saved is gone, someone's dead
Es ist komisch, all das Geld, das ich gerade gespart habe, ist weg, jemand ist tot
It got swept underneath the rug with some blood stains
Es wurde mit einigen Blutflecken unter den Teppich gekehrt
I never listened when they told me it's a dumb dream
Ich habe nie zugehört, als sie mir sagten, es sei ein dummer Traum
The industry is full of greedy cash
Die Industrie ist voller gieriger Geld
Adults dumber than they were when they were young teens
Erwachsene, dümmer als sie als junge Teenager waren
Don't underestimate the ignorance
Unterschätze die Ignoranz nicht
I used to want to pull the trigger then
Früher wollte ich den Abzug betätigen
But I'm sober now and I'm feeling so good
Aber ich bin jetzt nüchtern und fühle mich so gut
Don't pull it, don't pull it
Drück nicht ab, drück nicht ab
Only thing getting stuck in my head is this Jelly Roll hook
Das Einzige, was mir im Kopf hängen bleibt, ist dieser Jelly Roll Hook
So long
So lang
Loneliness is all I've ever known
Einsamkeit ist alles, was ich je gekannt habe
It starts to take it's toll
Sie beginnt, ihren Tribut zu fordern
A heart can turn to stone
Ein Herz kann zu Stein werden
Loneliness is all I've ever known
Einsamkeit ist alles, was ich je gekannt habe
No matter where I go
Egal, wohin ich gehe
I'd rather be alone
Ich wäre lieber allein
The drugs in my system are taking my spirit and breaking me down
Die Drogen in meinem System nehmen meinen Geist und brechen mich nieder
I'll drown in this liquor and scream at the mirror when no one's around
Ich ertrinke in diesem Alkohol und schreie den Spiegel an, wenn niemand da ist





Autoren: David Stevens, Jack Fowler, Gary Stanton, Jonathan Mccollum, Matthew Wallace, Jason De Ford, Stuart Stapleton, Justin Abraham

Jelly Roll feat. Rittz - Loneliness (feat. Rittz) - Single
Album
Loneliness (feat. Rittz) - Single
Veröffentlichungsdatum
18-09-2020



Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.