Jelly Roll feat. Struggle Jennings - Can't Go Home - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Can't Go Home
Не могу вернуться домой
Waylon and Willie
Уэйлон и Вилли
Two
Два
They say home is where the heart is
Говорят, дом там, где сердце
Momma
Мама
Made it outta that snake pit now snake skin on these boot tips
Выбрался из той змеиной ямы, теперь змеиная кожа на носках этих сапог
I see loose lips
Вижу болтунов
Sink the last ships so I set sail on my new trip
Топящих последние корабли, так что я отправился в новое плавание
Some mistakes I'll never make again
Некоторые ошибки я никогда не повторю
Circle lot no one breaking in, I gotta sit back and try to take it in
Круговая порука, никто не вламывается, мне нужно откинуться назад и попытаться осознать это
I know perservearence would have take the win
Я знаю, что настойчивость одержала бы победу
Hard to push when the world pull
Тяжело толкать, когда мир тянет
When the ones you love they tryna burn you
Когда те, кого ты любишь, пытаются тебя сжечь
Death coming, smell the perfume
Приближается смерть, чувствую её парфюм
Try to make it home before the curfue
Пытаюсь успеть домой до комендантского часа
I was running late and the doors was locked
Я опоздал, и двери были заперты
And the windows to nowhere to turn to
И окна, и не к кому было обратиться
After all the money I done burn through
После всех денег, что я промотал
I woke up broke on a church pue
Я проснулся без гроша на церковной скамье
With a new golden old .45
С новым старым золотым .45
Fire in my eyes and some hunger pains
Огонь в глазах и голодные боли
I spent my younger just chasin' fame and
Я потратил свою молодость, просто гоняясь за славой и
Getting burnt through the flames that money brings
Сгорая в пламени, что приносят деньги
Blaze trails and I torch bridges ain't no turning back I done moved on
Прожигаю тропы и сжигаю мосты, возврата нет, я уже двинулся дальше
Home is where the heart is I've been heartless for too long, mamma
Дом там, где сердце, а я слишком долго был бессердечным, мама
Momma says you can't go home
Мама говорит, ты не можешь вернуться домой
You can't go home
Ты не можешь вернуться домой
You can't go home (go home)
Ты не можешь вернуться домой (вернуться домой)
Momma says you can't go home
Мама говорит, ты не можешь вернуться домой
You can't go home
Ты не можешь вернуться домой
You can't go home
Ты не можешь вернуться домой
I've spent some time in the house of the rising sun
Я провёл некоторое время в доме восходящего солнца
Mirror on the wall I'm in fear of what I've become
Зеркало на стене, я в страхе от того, кем стал
Same thing I'm living for same thing I'm dying from
То же, ради чего я живу, то же, от чего я и умираю
Momma says you can't go home
Мама говорит, ты не можешь вернуться домой
You can't go home
Ты не можешь вернуться домой
I've spent some time in the house of the rising sun
Я провёл некоторое время в доме восходящего солнца
Mirror on the wall I'm in fear of what I've become
Зеркало на стене, я в страхе от того, кем стал
Same thing I'm living for same thing I'm dying from
То же, ради чего я живу, то же, от чего я и умираю
Momma says you can't go home
Мама говорит, ты не можешь вернуться домой
You can't go home
Ты не можешь вернуться домой
Money in mornin' breath stank in the yawnin I
Деньги с утра, дыхание воняет при зевке, я
Can feel it last night from the drinks and Yoda
Могу чувствовать вчерашний вечер от выпивки и Йоды
Heart beatin' so fast I was think it's over
Сердце бьётся так быстро, я думал, что всё кончено
Now first thought is that I hate that I'm sober
Теперь первая мысль я ненавижу, что я трезв
Dealing with the demons that I
Имею дело с демонами, которые я
Can't keep control of dealing with the ones that I can't get a hold of
Не могу контролировать, имею дело с теми, до кого не могу дозвониться
I'm in a day away from commiting a holder
Я в дне от совершения ограбления
Told me to be patient and even haters will show love
Мне сказали быть терпеливым, и даже хейтеры проявят любовь
My Brother told me bubba get that check and
Брат сказал мне: «Братан, забери эти деньги и
Don't worry 'bout the bullshit 'cause you got necks
Не беспокойся о ерунде, ведь у тебя есть тылы»
Then we know when you get it that you gonna flex
Потом мы знаем, когда ты получишь их, ты будешь кичиться
Still I feel overlooked like the new York Jets
Всё равно я чувствую себя непризнанным, как Нью-Йорк Джетс
Pay attention to them homies been in wrong for you
Обрати внимание на тех друзей, что были неправы по отношению к тебе
They biting acting like they get along with you
Они кусаются, притворяясь, что ладят с тобой
But as soon as you catch a case and you end up in the
Но как только ты попадёшься и окажешься в
Place the motherfucker won't ever hit the phone for you
Месте, этот ублюдок даже не позвонит тебе
I done seen them stand tall I done seen them fall
Я видел, как они стояли высоко, я видел, как они падали
You can't tell me shit, I done seen it all
Ты мне ничего не расскажешь, я всё это видел
I ain't worried bout the chips you can keep them all
Мне не нужны эти фишки, можешь забрать их все
But I promise you this I'ma bring it raw
Но я обещаю тебе это, я буду давить по-крупному
I'm just trying to put my people on
Я просто пытаюсь поднять своих людей
I'm just trying to buy some property from singing songs
Я просто пытаюсь купить недвижимость, распевая песни
Trying to wake up from cloud I've been dreaming on
Пытаюсь проснуться от облака, по которому я мечтал
And I ain't planed on coming back when I was leaving home
И я не планировал возвращаться, когда уходил из дома
Momma says you can't go home
Мама говорит, ты не можешь вернуться домой
You can't go home
Ты не можешь вернуться домой
You can't go home (go home)
Ты не можешь вернуться домой (вернуться домой)
Momma says you can't go home
Мама говорит, ты не можешь вернуться домой
You can't go home
Ты не можешь вернуться домой
You can't go home
Ты не можешь вернуться домой
I've spent some time in the house of the rising sun
Я провёл некоторое время в доме восходящего солнца
Mirror on the wall I'm in fear of what I've become
Зеркало на стене, я в страхе от того, кем стал
Same thing I'm living for same thing I'm dying from
То же, ради чего я живу, то же, от чего я и умираю
Momma says you can't go home
Мама говорит, ты не можешь вернуться домой
You can't go home (go home)
Ты не можешь вернуться домой (вернуться домой)
You can't go home (go home)
Ты не можешь вернуться домой (вернуться домой)
I've spent some time in the house of the rising sun
Я провёл некоторое время в доме восходящего солнца
Mirror on the wall I'm in fear of what I've become
Зеркало на стене, я в страхе от того, кем стал
Same thing I'm living for same thing I'm dying from
То же, ради чего я живу, то же, от чего я и умираю
Momma says you can't go home
Мама говорит, ты не можешь вернуться домой
You can't go home
Ты не можешь вернуться домой





Autoren: William Harness, Jason Bradley De Ford, Vaughn Freitag


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.