Jelly Roll feat. Struggle Jennings - Feeling No Pain - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Feeling No Pain
Baby, let's get back to the basics
Детка, давай вернемся к основам
Baby, let's get back to the basics
Детка, давай вернемся к основам
Baby, let's get back to the basics
Детка, давай вернемся к основам
Baby, let's get back to the basics of love
Детка, давай вернемся к основам любви.
Baby, let's sell your diamond rings, buy some boots and faded jeans
Детка, давай продадим твои кольца с бриллиантами, купим ботинки и потертые джинсы.
And gas up the ol '73 middle finger let 'em all be
И заправь старый средний палец 73-го, пусть они все будут
Load up the kids, let's all leave and then ride off in the sunrise
Загрузите детей, давайте все уйдем, а затем поедем на рассвете.
I'm too good at goodbyes, they never let me leave the good guy
Я слишком хорош в прощаниях, они никогда не позволяют мне оставить хорошего парня
Every story got two sides like every road, it got two lines
У каждой истории есть две стороны, как и у каждой дороги, есть две линии.
Swerve in between one of 'em and leave the past in the moonlight
Сверните между одним из них и оставьте прошлое в лунном свете.
Hard times that was yesterday but today we running on good vibes
Тяжелые времена были вчера, но сегодня у нас хорошее настроение
Quit playing with me cat daddy, I'ma take out nine lives
Хватит играть со мной, кошачий папочка, я заберу девять жизней.
Big dog in a big body with some savage kids in the hood shawty
Большая собака в большом теле с дикими детьми в капюшоне, малышка.
In the streets for too long, a little country might be good for me
Слишком долго на улицах, маленькая страна могла бы пойти мне на пользу.
Love that story where we disappeared, down a dusty trail wit' a duffel bag
Обожаю эту историю, где мы исчезли по пыльной тропе с спортивной сумкой.
Never lookin' back 'less we double back with a hundred pack full of Luckenbach brew
Никогда не оглядывайся назад, пока мы не вернемся с сотней пакетов, полных пива Luckenbach.
Let's go to Luckenbach Texas with Waylon and Willie and the boys (boys, boys, boys)
Поехали в Луккенбах, штат Техас, с Уэйлоном, Уилли и мальчиками (мальчиками, мальчиками, мальчиками).
And this successful life we're living's got us feudin' like the Hatfields and McCoys
И эта успешная жизнь, которой мы живем, заставила нас враждовать, как Хэтфилды и Маккои.
Between Struggle Jennings' pain songs and Jelly's cocaine songs
Между песнями о боли Struggle Jennings и кокаиновыми песнями Jelly
And blue eyes that's cryin' in the rain (rain)
И голубые глаза, которые плачут под дождем (дождем)
Down in Luckenbach Texas
Внизу, в Луккенбахе, Техас.
Ain't nobody feelin' no pain
Никто не чувствует боли
Ain't nobody feelin' no pain
Никто не чувствует боли
Country fried, southern pride, all of us is simple folk
Страна жареная, южная гордость, мы все простые люди
We don't talk a lot, boy, you lick down to the chicken bone
Мы мало разговариваем, мальчик, ты облизываешь куриную кость
Candy paint and them chrome wheels, I reminisce and get cold chills
Конфетная краска и хромированные колеса, я вспоминаю и дрожу.
I reminisce to mama tellin' me, "Don't make a mountain up outta no molehill"
Я вспоминаю, как мама говорила мне: Не делай гору из мухи слона
Would you hate on me if I was broke still?
Вы бы возненавидели меня, если бы я все еще был на мели?
Are you mad 'cause I kept on chasin' it?
Ты злишься, потому что я продолжал гоняться за ним?
Are you mad 'cause I ended up makin' it?
Ты злишься, потому что в итоге я это сделал?
And you feel like I'm rubbin' your face in it
И ты чувствуешь, будто я тру тебя об это лицом
Say what you wanna say and I'll be on my shawty's side
Скажи, что хочешь сказать, и я буду на стороне моей малышки.
Bar closes at 3:00 and we pull up at 1:45
Бар закрывается в 3:00, а мы подъезжаем в 1:45.
Only two things in life to make it worth livin'
В жизни есть только две вещи, ради которых стоит жить.
Guitars tuned good and firm feelin' women
Гитары хорошо настроены и твердо чувствуют женщин.
Fuck them Music Row girls smokin' weed on Broadway
Трахни их, девчонки из Music Row курят травку на Бродвее.
Middle fingers up with the outlaws of our day
Средние пальцы вверх с преступниками наших дней
Let's go to Luckenbach Texas with Waylon and Willie and the boys (boys, boys, boys)
Поехали в Луккенбах, штат Техас, с Уэйлоном, Уилли и мальчиками (мальчиками, мальчиками, мальчиками).
And this successful life we're living's got us feudin' like the Hatfields and McCoys
И эта успешная жизнь, которой мы живем, заставила нас враждовать, как Хэтфилды и Маккои.
Between Struggle Jennings' pain songs and Jelly's cocaine songs
Между песнями о боли Struggle Jennings и кокаиновыми песнями Jelly
And blue eyes that's cryin' in the rain (rain)
И голубые глаза, которые плачут под дождем (дождем)
Down in Luckenbach Texas
Внизу, в Луккенбахе, Техас.
Ain't nobody feelin' no pain
Никто не чувствует боли
Ain't nobody feelin' no pain
Никто не чувствует боли
Baby, let's get back to the basics
Детка, давай вернемся к основам
Baby, let's get back to the basics
Детка, давай вернемся к основам
Baby, let's get back to the basics
Детка, давай вернемся к основам
Baby, let's get back to the basics of love
Детка, давай вернемся к основам любви.
Ride off in the sunset, make love to the sunrise
Уезжай на закате, занимайся любовью с восходом солнца.
Beauty and the beast, high class in the low light
Красавица и чудовище, высокий класс при слабом освещении
Outlaws for life, all my friends from low places
Преступники на всю жизнь, все мои друзья из низких мест.
Eat the fruits of my labor, tequila with no chaser
Ешьте плоды моего труда, текила без погони.
Love is in my nature, wild horse, can't be tamed
Любовь в моей природе, дикая лошадь, ее не приручить.
A ramblin' man in my blood, guess my daddy can be blamed
В моей крови бродяга, думаю, в этом можно винить моего папу.
Take the cuffs off baby, our melody is unchained
Сними наручники, детка, наша мелодия раскована.
Four-wheel drive to the spot, where nobody feelin' pain
Полный привод до места, где никто не чувствует боли
Let's go to Luckenbach Texas with Waylon and Willie and the boys (boys, boys, boys)
Поехали в Луккенбах, штат Техас, с Уэйлоном, Уилли и мальчиками (мальчиками, мальчиками, мальчиками).
And this successful life we're living's got us feudin' like the Hatfields and McCoys
И эта успешная жизнь, которой мы живем, заставила нас враждовать, как Хэтфилды и Маккои.
Between Struggle Jennings' pain songs and Jelly's cocaine songs
Между песнями о боли Struggle Jennings и кокаиновыми песнями Jelly
And blue eyes that's cryin' in the rain (rain)
И голубые глаза, которые плачут под дождем (дождем)
Down in Luckenbach Texas
Внизу, в Луккенбахе, Техас.
Ain't nobody feelin' no pain
Никто не чувствует боли
Ain't nobody feelin' no pain
Никто не чувствует боли





Autoren: William Harness, Jason Bradley De Ford, Vaughn Freitag


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.