Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Running Up That Hill
Бегу на ту вершину
"If
I
only
could,
I'd
be
running
up
that
hill.
Если
бы
я
только
мог,
я
бы
побежал
на
этот
холм.
If
I
only
could,
I'd
be
running
up
that
hill."
Если
бы
я
только
мог,
я
бы
побежал
на
этот
холм.
It
doesn't
hurt
me.
Мне
это
не
причиняет
вреда.
Do
you
want
to
feel
how
it
feels?
Хотите
почувствовать,
каково
это?
Do
you
want
to
know
that
it
doesn't
hurt
me?
Хочешь
знать,
что
мне
не
больно?
Do
you
want
to
hear
about
the
deal
that
I'm
making?
Хотите
услышать
о
сделке,
которую
я
заключаю?
You,
it's
you
and
me.
Ты,
это
ты
и
я.
And
if
I
only
could,
И
если
бы
я
только
мог,
I'd
make
a
deal
with
God,
Я
бы
заключил
сделку
с
Богом,
And
I'd
get
him
to
swap
our
places,
И
я
бы
заставил
его
поменяться
местами,
Be
running
up
that
road,
Беги
по
этой
дороге,
Be
running
up
that
hill,
Беги
на
этот
холм
Be
running
up
that
building.
Бегите
по
этому
зданию.
If
I
only
could,
oh
Если
бы
я
только
мог,
ох
You
don't
want
to
hurt
me,
Ты
не
хочешь
причинить
мне
боль,
But
see
how
deep
the
bullet
lies.
Но
посмотрите,
как
глубоко
лежит
пуля.
Unaware
I'm
tearing
you
asunder.
Не
подозревая,
что
я
разрываю
тебя
на
части.
Ooh,
there
is
thunder
in
our
hearts.
Ох,
в
наших
сердцах
гром.
Is
there
so
much
hate
for
the
ones
we
love?
Неужели
так
много
ненависти
к
тем,
кого
мы
любим?
Tell
me,
we
both
matter,
don't
we?
Скажи
мне,
мы
оба
значимы,
не
так
ли?
You,
it's
you
and
me.
Ты,
это
ты
и
я.
It's
you
and
me
won't
be
unhappy.
Это
мы
с
тобой
не
будем
недовольны.
And
if
I
only
could,
И
если
бы
я
только
мог,
I'd
make
a
deal
with
God,
Я
бы
заключил
сделку
с
Богом,
And
I'd
get
him
to
swap
our
places,
И
я
бы
заставил
его
поменяться
местами,
Be
running
up
that
road,
Беги
по
этой
дороге,
Be
running
up
that
hill,
Беги
на
этот
холм
Be
running
up
that
building,
Бегите
по
этому
зданию.
Say,
if
I
only
could,
oh...
Скажем,
если
бы
я
только
мог,
ох...
It's
you
and
me,
Это
ты
и
я,
It's
you
and
me
won't
be
unhappy.
Это
мы
с
тобой
не
будем
недовольны.
"C'mon,
baby,
c'mon
darling,
Давай,
детка,
давай,
дорогая,
Let
me
steal
this
moment
from
you
now.
Позвольте
мне
сейчас
украсть
у
вас
этот
момент.
C'mon,
angel,
c'mon,
c'mon,
darling,
Давай,
ангел,
давай,
давай,
дорогая,
Let's
exchange
the
experience,
oh"
Давай
обменяемся
опытом,
ох"
And
if
I
only
could,
И
если
бы
я
только
мог,
I'd
make
a
deal
with
God,
Я
бы
заключил
сделку
с
Богом,
And
I'd
get
him
to
swap
our
places,
И
я
бы
заставил
его
поменяться
местами,
Be
running
up
that
road,
Беги
по
этой
дороге,
Be
running
up
that
hill,
Беги
на
этот
холм
With
no
problems.
Без
проблем.
And
if
I
only
could,
И
если
бы
я
только
мог,
I'd
make
a
deal
with
God,
Я
бы
заключил
сделку
с
Богом,
And
I'd
get
him
to
swap
our
places,
И
я
бы
заставил
его
поменяться
местами,
Be
running
up
that
road,
Беги
по
этой
дороге,
Be
running
up
that
hill,
Беги
на
этот
холм
With
no
problems.
Без
проблем.
And
if
I
only
could,
И
если
бы
я
только
мог,
I'd
make
a
deal
with
God,
Я
бы
заключил
сделку
с
Богом,
And
I'd
get
him
to
swap
our
places,
И
я
бы
заставил
его
поменяться
местами,
Be
running
up
that
road,
Беги
по
этой
дороге,
Be
running
up
that
hill,
Беги
на
этот
холм
With
no
problems.
Без
проблем.
If
I
only
could
Если
бы
я
только
мог
Be
running
up
that
hill
Беги
на
этот
холм
With
no
problems
Без
проблем.
"If
I
only
could,
I'd
be
running
up
that
hill.
Если
бы
я
только
мог,
я
бы
побежал
на
этот
холм.
If
I
only
could,
I'd
be
running
up
that
hill."
Если
бы
я
только
мог,
я
бы
побежал
на
этот
холм.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Kate Bush
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.