Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't You Just Hate Those People
Разве ты не ненавидишь этих людей?
Look
at
the
pretty
girl
rockin′
the
summer
dress
Посмотри
на
красотку
в
летнем
платье,
Look
at
the
boy
with
the
working
tan
stealing
another
kiss
Посмотри
на
парня
с
загаром,
крадущего
еще
один
поцелуй.
Look
at
the
way
they're
laughing
Посмотри,
как
они
смеются,
All
happy
and
in
love
Счастливые
и
влюбленные.
So
wrapped
up
in
each
other
Так
увлечены
друг
другом,
They
can′t
see
the
rest
of
us
Что
не
видят
никого
вокруг.
Don't
you
just
hate
those
people?
Разве
ты
не
ненавидишь
этих
людей?
Don't
they
make
you
wanna
scream?
Разве
они
не
вызывают
у
тебя
желание
кричать?
Listen
to
′em
baby
talkin′
Послушай,
как
они
сюсюкаются,
Oh,
ain't
that
sweet?
О,
разве
это
не
мило?
It
can
really
cut
right
through
ya
Это
может
ранить
прямо
в
сердце,
The
way
they
carry
on
То,
как
они
себя
ведут.
Don′t
you
just
hate
those
people
Разве
ты
не
ненавидишь
этих
людей,
When
you're
alone?
Когда
ты
одна?
When
your
heart
is
broken
Когда
твое
сердце
разбито,
You
feel
like
the
only
one
Ты
чувствуешь
себя
такой
одинокой.
There′s
a
million
lovers
holding
hands
Миллионы
влюбленных
держатся
за
руки,
Where
do
they
all
come
from?
Откуда
они
все
берутся?
Every
café
table,
every
movie,
every
car
Каждый
столик
в
кафе,
каждый
фильм,
каждая
машина,
They
want
the
whole
wide
world
to
know
Они
хотят,
чтобы
весь
мир
знал,
How
in
love
they
are
Как
они
влюблены.
Don't
you
just
hate
those
people?
Разве
ты
не
ненавидишь
этих
людей?
Don′t
they
make
you
wanna
scream?
Разве
они
не
вызывают
у
тебя
желание
кричать?
Listen
to
'em
baby
talkin'
Послушай,
как
они
сюсюкаются,
Oh,
ain′t
that
sweet?
О,
разве
это
не
мило?
It
can
really
cut
right
through
ya
Это
может
ранить
прямо
в
сердце,
The
way
they
carry
on
То,
как
они
себя
ведут.
Don′t
you
just
hate
those
people
Разве
ты
не
ненавидишь
этих
людей,
When
you're
alone?
Когда
ты
одна?
Someday,
I′ll
fall
back
in
love
Когда-нибудь
я
снова
влюблюсь,
And
I'll
be
one
of
them
И
стану
одной
из
них.
"Missing
yous"
and
"love
you
toos"
"Скучаю
по
тебе"
и
"я
тоже
тебя
люблю",
But
until
then
Но
до
тех
пор...
Don′t
you
just
hate
those
people?
Разве
ты
не
ненавидишь
этих
людей?
Don't
they
make
you
wanna
scream?
Разве
они
не
вызывают
у
тебя
желание
кричать?
Listen
to
′em
baby
talkin'
Послушай,
как
они
сюсюкаются,
Oh,
ain't
that
sweet?
О,
разве
это
не
мило?
It
can
really
cut
right
through
ya
Это
может
ранить
прямо
в
сердце,
The
way
they
carry
on
То,
как
они
себя
ведут.
Don′t
you
just
hate
those
people?
Разве
ты
не
ненавидишь
этих
людей?
I
mean
really,
really
hate
those
people
Я
имею
в
виду,
действительно,
очень
сильно
ненавидишь
этих
людей?
Don′t
you
just
hate
those
people
Разве
ты
не
ненавидишь
этих
людей,
When
you're
alone?
Когда
ты
одна?
Oh,
when
you′re
alone
О,
когда
ты
одна.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Wendell Lee Mobley, Tony Martin, Mallary Hope Dokke
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.