JENNIE - JENNIE on ExtraL (feat. Doechii) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

JENNIE on ExtraL (feat. Doechii) - JENNIEÜbersetzung ins Russische




JENNIE on ExtraL (feat. Doechii)
JENNIE на ExtraL (feat. Doechii)
Do my, do my ladies run this, ladies run this?
Мои, мои девчонки рулят, девчонки рулят?
Do my, do my ladies run this, ladies run this? (Yeah)
Мои, мои девчонки рулят, девчонки рулят? (Да)
Do my, do my ladies run this, ladies run this? (Incoming)
Мои, мои девчонки рулят, девчонки рулят? (Внимание)
Do my, do my ladies run this, ladies run this?
Мои, мои девчонки рулят, девчонки рулят?
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да, да)
All of my girls looking good and they got they own money
Все мои девушки прекрасны, и у них свои деньги
(Do my, do my ladies run this?)
(Мои, мои девчонки рулят?)
Pop your shit
Покажи себя
This for my girls with no sponsor
Это для девушек без спонсоров
They got they own fundin' (Do my, do my ladies run this?)
У них своё финансирование (Мои, мои девчонки рулят?)
Not your shit
Не твоё дело
Run through your city, that motorcade (Do my, do my ladies run this?)
Пронесусь по твоему городу, этот кортеж (Мои, мои девчонки рулят?)
Soon as I enter, they close the gate (Ladies run this?)
Как только вхожу, ворота закрываются (Девчонки рулят?)
Presidential through your residential, bitch, it's nothing
Президентский уровень в твоём районе, детка, это пустяки
Said, "Fuck your rules," is the mood, damn right
Сказала: чёрту твои правила", это настроение, точно
Walk in a room and I set the vibe
Вхожу в комнату и задаю атмосферу
Get a pic, it'll last you long
Сделай фото, оно будет с тобой надолго
Whole team, they gassin' on us
Вся команда, они в восторге от нас
You sit too far down on 'em charts to even ask me who's in charge
Ты слишком низко в чартах, чтобы спрашивать, кто тут главный
Ridin' 'round, foreign cars (JENNIE)
Катаюсь на иномарках (JENNIE)
Top down, starin' at the stars (JENNIE)
С откидным верхом, смотрю на звёзды (JENNIE)
Attitude, so don't start shit (JENNIE)
Такое отношение, так что не начинай (JENNIE)
Big moves, only extra large, yeah
Большие шаги, только экстра-крупные, да
Ridin' 'round, foreign cars
Катаюсь на иномарках
Top down, starin' at the stars, yeah
С откидным верхом, смотрю на звёзды, да
Attitude, so don't start shit
Такое отношение, так что не начинай
Big moves, only extra large, yeah
Большие шаги, только экстра-крупные, да
Wait (Do my ladies run this?)
Погоди (Мои девчонки рулят?)
Wait (Do my ladies run this?)
Погоди (Мои девчонки рулят?)
Wait (Do my ladies run this?)
Погоди (Мои девчонки рулят?)
Doechii (Yo, yeah)
Doechii (Йо, да)
Gimme chi, gimme purr, gimme meow, gimme her, gimme funds
Дай мне чи, дай мне мур, дай мне мяу, дай мне её, дай мне деньги
Gimme rights, gimme fight, gimme nerve, gimme cunt, let me serve, rrr
Дай мне права, дай мне бой, дай мне смелость, дай мне киску, дай служить, ррр
Lemme, lemme out, lemme in
Дай мне, дай мне выход, дай мне вход
Knock the doors down, got the keys to the Benz
Вышибаю двери, у меня ключи от "Мерса"
In the boardroom looking bored 'cause
В зале заседаний скучаю, потому что
I'm not here for pleasin' the men
Я здесь не для угождения мужчинам
Not here to reason with themp
Не здесь, чтобы спорить с ними
Misbehaved, Miss Push-My-Pen
Непослушная, Мисс Дай-Мне-Ручку
I can't tame my passion for him
Не могу усмирить свою страсть к нему
Can't keep up, what happened to them? (Do my ladies run this?)
Не поспевают, что с ними случилось? (Мои девчонки рулят?)
Yeah, we lappin' the men (Aw, ha-ha-ha-ha)
Да, мы обгоняем мужчин (Оу, ха-ха-ха-ха)
Top of the food chain, bussin' a new chain
Верх пищевой цепочки, ломаю новые цепи
This ain't a new thing, no, sir
Это не ново, нет, сэр
Money on stupid, hopped in a new whip
Деньги на глупости, села в новый тач
You still on my old work (Yeah, yeah)
Ты всё ещё на моей прошлой работе (Да, да)
Work, work, this might hurt (Yeah, yeah)
Работа, работа, это может быть больно (Да, да)
I sweat hard, wet T-shirt (Yeah, yeah)
Я тружусь, мокрая футболка (Да, да)
Extra large, ain't scared of the dirt (Yeah, yeah)
Экстра-крупный, не боюсь грязи (Да, да)
Hit that jackpot, now I'm
Сорвала джекпот, теперь я
Ridin' 'round (Ridin' 'round), foreign cars (Foreign cars)
Катаюсь (Катаюсь) на иномарках (Иномарках)
Top down (Top down), starin' at the stars, yeah
С откидным верхом (Откидным), смотрю на звёзды, да
Attitude (Attitude), so don't start shit (So, don't start shit)
Такое отношение (Отношение), так что не начинай (Не начинай)
Big moves, only extra large, yeah (Big, big, big, big)
Большие шаги, только экстра-крупные, да (Большие, большие, большие, большие)
Ridin' 'round (Ridin' 'round), foreign cars (Foreign cars)
Катаюсь (Катаюсь) на иномарках (Иномарках)
(Do my, do my ladies run this, ladies run this?)
(Мои, мои девчонки рулят, девчонки рулят?)
Top down (Top down), starin' at the stars, yeah
С откидным верхом (Откидным), смотрю на звёзды, да
(Do my, do my ladies run this, ladies run this?)
(Мои, мои девчонки рулят, девчонки рулят?)
Attitude (Attitude), so don't start shit
Такое отношение (Отношение), так что не начинай
(So don't start shit) (Do my, do my ladies run this, ladies run this?)
(Не начинай) (Мои, мои девчонки рулят, девчонки рулят?)
Big moves, only extra large, yeah (Big, big, big, big)
Большие шаги, только экстра-крупные, да (Большие, большие, большие, большие)
(Do my, do my ladies run this, ladies run this?)
(Мои, мои девчонки рулят, девчонки рулят?)
Work, work, this might hurt
Работа, работа, это может быть больно
I sweat hard, wet T-shirt
Я тружусь, мокрая футболка
Extra large, ain't scared of the dirt (Scared of the dirt), yeah, yeah
Экстра-крупный, не боюсь грязи (Боюсь грязи), да, да
Work, work, this might hurt
Работа, работа, это может быть больно
I sweat hard, wet T-shirt (Yeah, yeah)
Я тружусь, мокрая футболка (Да, да)
Extra large, ain't scared of the dirt
Экстра-крупный, не боюсь грязи
(Yeah, yeah) (Scared of the dirt)
(Да, да) (Боюсь грязи)
Work, work (Rrr)
Работа, работа (Ррр)
Do my, do my ladies run this, ladies run this?
Мои, мои девчонки рулят, девчонки рулят?
Do my, do my ladies run this, ladies run this?
Мои, мои девчонки рулят, девчонки рулят?
Do my, do my ladies run this, ladies run a?
Мои, мои девчонки рулят, девчонки ру?
Do my, do my ladies run this, ladies run this?
Мои, мои девчонки рулят, девчонки рулят?






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.