Jennifer Ellison - Bye Bye Boy (Radio Edit) - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Bye Bye Boy (Radio Edit) - Jennifer EllisonÜbersetzung ins Deutsche




Bye Bye Boy (Radio Edit)
Tschüss, Junge (Radio-Edit)
Bye bye boy
Tschüss, Junge
Never give up, never give up, never give up
Gib niemals auf, gib niemals auf, gib niemals auf
That's what my mama told me
Das hat mir meine Mama gesagt
Take another chance, take another chance, take another chance
Nutze noch eine Chance, nutze noch eine Chance, nutze noch eine Chance
Would be the right thing for me now, I
Wäre jetzt das Richtige für mich, ich
I get the feelin' that maybe my mama could have been wrong
Ich bekomme das Gefühl, dass meine Mama vielleicht Unrecht hatte
Everyday, everyday, everyday
Jeden Tag, jeden Tag, jeden Tag
I'm learnin' things about you
Lerne ich Dinge über dich
Every night, every night, every night
Jede Nacht, jede Nacht, jede Nacht
I've learned to be without you now, I
Habe ich gelernt, ohne dich zu sein, jetzt, ich
I get the feelin' that maybe it's time for me to move on
Ich bekomme das Gefühl, dass es vielleicht Zeit für mich ist, weiterzuziehen
I wasn't lonely before I met you
Ich war nicht einsam, bevor ich dich traf
Now you make me feel like I don't know what to do
Jetzt gibst du mir das Gefühl, nicht zu wissen, was ich tun soll
Things are gonna change and there's somethin'
Die Dinge werden sich ändern, und da ist etwas
That I've got to say to you, yeah
Das ich dir sagen muss, yeah
Bye bye baby, you've got to understand
Tschüss, Baby, du musst verstehen
You're actin' like a boy but I'm lookin' for a man
Du benimmst dich wie ein Junge, aber ich suche einen Mann
Bye bye honey, you've got to make me see
Tschüss, Honey, du musst es mir zeigen
You say you're gonna try but it's not enough for me
Du sagst, du wirst es versuchen, aber das ist nicht genug für mich
I hope you get the message, I'm gonna tell you, bye bye boy
Ich hoffe, du verstehst die Botschaft, ich sage dir, tschüss, Junge
Bye bye, yeah
Tschüss, yeah
Every time, every time, every time
Jedes Mal, jedes Mal, jedes Mal
You say you're gonna try
Sagst du, du wirst es versuchen
You do it again, do it again, do it again
Tust du es wieder, tust du es wieder, tust du es wieder
Can't tell the truth from lies but now, I
Kann Wahrheit nicht von Lügen unterscheiden, aber jetzt, ich
I get the feelin' that you're playin' the game and just leadin' me on
Ich bekomme das Gefühl, dass du ein Spiel spielst und mich nur hinhältst
Maybe I'm wrong, maybe I'm wrong
Vielleicht liege ich falsch, vielleicht liege ich falsch
Maybe I'm wrong, could be mistaken
Vielleicht liege ich falsch, könnte mich irren
But I've gotta move on, gotta move on, gotta move on
Aber ich muss weiterziehen, muss weiterziehen, muss weiterziehen
'Cause I know my heart is breakin' now, I
Denn ich weiß, mein Herz bricht jetzt, ich
I get the feelin' that the time has come to make me number one
Ich bekomme das Gefühl, dass die Zeit gekommen ist, mich selbst an erste Stelle zu setzen
I wasn't lonely before I met you
Ich war nicht einsam, bevor ich dich traf
Now you make me feel like I don't know what to do
Jetzt gibst du mir das Gefühl, nicht zu wissen, was ich tun soll
Things are gonna change and there's somethin'
Die Dinge werden sich ändern, und da ist etwas
That I've got to say to you, yeah
Das ich dir sagen muss, yeah
Bye bye baby, you've got to understand
Tschüss, Baby, du musst verstehen
You're actin' like a boy but I'm lookin' for a man
Du benimmst dich wie ein Junge, aber ich suche einen Mann
Bye bye honey, you've got to make me see
Tschüss, Honey, du musst es mir zeigen
You say you're gonna try but it's not enough for me
Du sagst, du wirst es versuchen, aber das ist nicht genug für mich
I hope you get the message, I'm gonna tell you, bye bye boy
Ich hoffe, du verstehst die Botschaft, ich sage dir, tschüss, Junge
Bye bye
Tschüss
Bye bye boy
Tschüss, Junge
I wasn't lonely before I met you
Ich war nicht einsam, bevor ich dich traf
Now you make me feel like I don't know what to do
Jetzt gibst du mir das Gefühl, nicht zu wissen, was ich tun soll
Things are gonna change and there's somethin'
Die Dinge werden sich ändern, und da ist etwas
That I've got to say to you
Das ich dir sagen muss
Bye bye baby, you've got to understand
Tschüss, Baby, du musst verstehen
You're actin' like a boy but I'm lookin' for a man
Du benimmst dich wie ein Junge, aber ich suche einen Mann
(Gotta understand, boy) bye bye honey, you've got to make me see
(Musst verstehen, Junge) Tschüss, Honey, du musst es mir zeigen
You say you're gonna try but it's not enough for me
Du sagst, du wirst es versuchen, aber das ist nicht genug für mich
I hope you get the message, I'm gonna tell you, bye bye
Ich hoffe, du verstehst die Botschaft, ich sage dir, tschüss
I hope you get the message, I'm gonna tell you, bye bye boy
Ich hoffe, du verstehst die Botschaft, ich sage dir, tschüss, Junge





Autoren: Jeremy Peter Godfrey, Tetsuro Oda, Bill Padley


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.