Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh-oh,
oh,
oh,
oh
О-о,
о,
о,
о
See
I
know
a
little
bit
something
good
Знаешь,
я
знаю:
из
толики
плохого
Always
comes
out
of
a
little
bit
something
bad
Всегда
рождается
нечто
хорошее
And
I
wasn't
looking
for
someone
new
Я
не
искала
никого
нового
'Til
you
came
down
Пока
не
появился
ты,
Giving
me
the
best
that
I've
had
Даря
лучший
опыт,
что
имела
And
now
you're
on
my
skin
Ты
сейчас
на
моей
коже,
Body-to-body,
working
me
out
Плотно
прижаты,
меня
тренируя,
Yeah
you,
you
play
to
win
Да,
ты
играешь
на
победу,
Rocking
me
steady,
round
after
round
Убаюкивая
нежно,
раунд
за
раундом,
I
wish
you
were
my
first
love
Как
жаль,
что
не
был
ты
первой
любовью,
'Cause
if
you
were
first
Ведь
будь
ты
первым,
Baby,
there
would
have
been
no
second,
third
or
fourth
love
Малыш,
не
было
б
второй,
третьей,
четвертой
любви,
Woah,
oh-oh-oh
Ого,
о-о-о
I
wish
you
were
my
first
love
Как
жаль,
что
не
был
ты
первой
любовью,
'Cause
if
you
were
first
Ведь
будь
ты
первым,
Baby,
there
would
have
been
no
second,
third
or
fourth
love
Малыш,
не
было
б
второй,
третьей,
четвертой
любви,
Woah,
oh-oh-oh,
I
Ого,
о-о-о,
я
Mistakes,
I
don't
worry
'bout
them
no
more
Ошибки?
О
них
больше
не
кручинюсь,
It
ain't
no
thing
Пустяки
ведь,
'Cause
you
got
me
up
on
Cloud
9
Ты
на
седьмом
небе
меня
держишь.
So
good,
knowing
I
could
just
keep
it
real
Так
приятно,
могу
быть
искренней,
T-shirt
and
jeans
В
футболке
с
джинсами,
See
you
making
me
feel
so
fly
Ты
делаешь
меня
неотразимой.
And
now
you're
on
my
skin
Ты
сейчас
на
моей
коже,
Body-to-body
Плотно
прижаты,
Working
me
out
Меня
тренируя,
Yeah,
you,
you
play
to
win
Да
ты,
играешь
на
победу,
Rocking
me
steady
Убаюкивая
нежно,
Round
after
round
Раунд
за
раундом,
I
wish
you
were
my
first
love
Как
жаль,
что
не
был
ты
первой
любовью,
'Cause
if
you
were
first
Ведь
будь
ты
первым,
Baby,
there
would
have
been
no
second,
third
or
fourth
love
Малыш,
не
было
б
второй,
третьей,
четвертой
любви,
Woah,
oh-oh-oh
Ого,
о-о-о
I
wish
you
were
my
first
love
Как
жаль,
что
не
был
ты
первой
любовью,
'Cause
if
you
were
first
Ведь
будь
ты
первым,
Baby,
there
would
have
been
no
second,
third
or
fourth
love
Малыш,
не
было
б
второй,
третьей,
четвертой
любви,
Woah,
oh-oh-oh,
I
Ого,
о-о-о,
я
You
make
me
wanna
ride
again
Ты
заставляешь
желать
снова,
'Cause
I,
I
wanna
hear
you
say
my
name
Ведь
я
хочу
слышать
имя
от
тебя,
You
make
me
wanna
ride
again
Ты
заставляешь
желать
снова,
'Cause
I,
I,
I,
I,
I
Ведь
я,
я,
я,
я,
я
You
make
me
wanna
ride
again
Ты
заставляешь
желать
снова,
'Cause
I,
I
wanna
hear
you
say
my
name
Ведь
я
хочу
слышать
имя
от
тебя,
You
make
me
wanna
ride
again
Ты
заставляешь
желать
снова,
'Cause
I,
I,
I,
I,
I
Ведь
я,
я,
я,
я,
я
Woah,
oh-oh-oh-oh
Ого,
о-о-о-о
I
wish
you
were
my
first
love
Как
жаль,
что
не
был
ты
первой
любовью,
'Cause
if
you
were
first
Ведь
будь
ты
первым,
Baby
there
would
have
been
no
second,
third
or
fourth
love
Малыш,
не
было
б
второй,
третьей,
четвертой
любви,
Woah,
oh-oh-oh
Ого,
о-о-о
I
wish
you
were
my
first
love
Как
жаль,
что
не
был
ты
первой
любовью,
'Cause
if
you
were
first
Ведь
будь
ты
первым,
Baby,
there
would
have
been
no
second,
third
or
fourth
love
Малыш,
не
было
б
второй,
третьей,
четвертой
любви,
Woah,
oh-oh-oh
Ого,
о-о-о
I
wish
you
were
my
first
love
Как
жаль,
что
не
был
ты
первой
любовью,
'Cause
if
you
were
first
Ведь
будь
ты
первым,
Baby,
there
would
have
been
no
second,
third
or
fourth
love
Малыш,
не
было
б
второй,
третьей,
четвертой
любви,
Woah,
oh-oh-oh
Ого,
о-о-о
I
wish
you
were
my
first
love
Как
жаль,
что
не
был
ты
первой
любовью,
'Cause
if
you
were
first
Ведь
будь
ты
первым,
Baby,
there
would
have
been
no
second,
third
or
fourth
love
Малыш,
не
было
б
второй,
третьей,
четвертой
любви,
Woah,
oh-oh-oh,
I
Ого,
о-о-о,
я
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: MARTIN MAX, KOTECHA SAVAN HARISH, ILYA
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.