Jennylyn Mercado - If I'm Not In Love With You - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

If I'm Not In Love With You - Jennylyn MercadoÜbersetzung ins Deutsche




If I'm Not In Love With You
Wenn ich nicht in dich verliebt bin
If I'm not in love with you
Wenn ich nicht in dich verliebt bin
What is this I'm going through, tonight
Was ist das, was ich durchmache, heute Nacht
And if my heart is lying then
Und wenn mein Herz dann lügt
What should I believe in
Woran soll ich glauben
Why do I go crazy
Warum werde ich verrückt
Every time I think about you baby
Jedes Mal, wenn ich an dich denke, Baby
Why else do I want you like I do
Warum sonst will ich dich so, wie ich es tu'
If I'm not in love with you
Wenn ich nicht in dich verliebt bin
And if I don't need your touch
Und wenn ich deine Berührung nicht brauche
Why do I miss you so much, tonight
Warum vermisse ich dich so sehr, heute Nacht
If it's just infatuation then
Wenn es nur Schwärmerei ist, dann
Why is my heart achin'
Warum schmerzt mein Herz dann so
To hold you forever
Dich für immer zu halten
Give a part of me I thought I'd never
Einen Teil von mir zu geben, von dem ich dachte, ich würde ihn nie
Give again to someone I could lose
Wieder jemandem geben, den ich verlieren könnte
If I'm not in love with you
Wenn ich nicht in dich verliebt bin
Oh why in every fantasy
Oh warum in jeder Fantasie
Do I feel your arms embracing me
Fühle ich deine Arme mich umarmen
Like lovers lost in sweet desire
Wie Liebende, verloren in süßem Verlangen
(Someone tell me)
(Sag es mir jemand)
Oh why (why...) in dreams do I surrender
Oh warum (warum...) gebe ich mich in Träumen hin
Like a little baby
Wie ein kleines Baby
Someone help explain this feeling
Jemand hilf mir, dieses Gefühl zu erklären
Someone tell me
Sag es mir jemand
If I'm not in love with you
Wenn ich nicht in dich verliebt bin
What is this I'm going through, tonight
Was ist das, was ich durchmache, heute Nacht
And if this heart is lying then (if this heart is lying...)
Und wenn dieses Herz dann lügt (wenn dieses Herz lügt...)
What I should believe in (oooh...)
Woran ich glauben soll (oooh...)
Why do I go crazy (why do i go crazy)
Warum werde ich verrückt (warum werde ich verrückt)
Every time I think about you baby (think about you baby)
Jedes Mal, wenn ich an dich denke, Baby (an dich denke, Baby)
Why else do I want you like I, I do (want you like I do, ooh...)
Warum sonst will ich dich so, wie ich, ich es tu' (will dich so, wie ich es tu', ooh...)
If I'm not in love,
Wenn ich nicht verliebt bin,
If I'm not in love,
Wenn ich nicht verliebt bin,
If I'm not in love with,
Wenn ich nicht verliebt bin in,
If I'm not in love with... you
Wenn ich nicht verliebt bin in... dich





Autoren: Dawn Thomas


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.