Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Room (feat. Adekunle Gold & 2 Chainz)
Комната (при уч. Adekunle Gold & 2 Chainz)
Only
want
your
attention
(yeah)
Хочу
только
твоего
внимания
(да)
No
more
love
at
a
distance,
yeah
(yeah)
Больше
никакой
любви
на
расстоянии,
да
(да)
Only
you
know
conditions
(yeah)
Только
ты
знаешь
условия
(да)
I
know
it's
missin'
(miss)
Я
знаю,
этого
не
хватает
(не
хватает)
Baby,
let's
get
a
room
Малышка,
давай
снимем
комнату
A
room,
a
room,
a
room
(room),
a
room,
a
room,
a
room
Комнату,
комнату,
комнату
(комнату),
комнату,
комнату,
комнату
A
room,
a
room,
a
room,
a
room,
a
room,
a
room
(yeah),
a
room,
a
room
Комнату,
комнату,
комнату,
комнату,
комнату,
комнату
(да),
комнату,
комнату
Baby,
let's
get
a
room
Малышка,
давай
снимем
комнату
A
room,
a
room,
a
room
(room),
a
room,
a
room,
a
room
Комнату,
комнату,
комнату
(комнату),
комнату,
комнату,
комнату
A
room,
a
room,
a
room,
a
room,
a
room,
a
room
(yeah),
a
room,
a
room
Комнату,
комнату,
комнату,
комнату,
комнату,
комнату
(да),
комнату,
комнату
Hey
mama,
hey,
let
me
hold
you
(hold
you)
Эй,
мама,
эй,
позволь
мне
обнять
тебя
(обнять
тебя)
Layin'
with
her
awake,
eatin'
Folgers
Лежу
с
ней
без
сна,
пью
Folgers
Drown
like
a
lake
with
a
hose
in
(hose)
Тону,
как
в
озере
со
шлангом
(шланг)
Your
body
my
favorite
island
(island,
island),
your
body
(whoa)
Твоё
тело
— мой
любимый
остров
(остров,
остров),
твоё
тело
(воу)
I'm
diggin'
you
like
a
diamond
(go),
a
diamond
Ты
для
меня
как
алмаз
(давай),
алмаз
Come
pull
me
close
to
you,
time
with
you
overdue
Подойди,
притяни
меня
к
себе,
время
с
тобой
давно
назрело
Here
to
break
all
the
rules
(rules,
rules,
rules)
Я
здесь,
чтобы
нарушить
все
правила
(правила,
правила,
правила)
Baby,
let's
get
a
room
Малышка,
давай
снимем
комнату
A
room,
a
room,
a
room
(room),
a
room,
a
room,
a
room
Комнату,
комнату,
комнату
(комнату),
комнату,
комнату,
комнату
A
room,
a
room,
a
room,
a
room,
a
room,
a
room
(yeah),
a
room,
a
room
Комнату,
комнату,
комнату,
комнату,
комнату,
комнату
(да),
комнату,
комнату
Baby,
let's
get
a
room
Малышка,
давай
снимем
комнату
A
room,
a
room,
a
room
(room),
a
room,
a
room,
a
room
Комнату,
комнату,
комнату
(комнату),
комнату,
комнату,
комнату
A
room,
a
room,
a
room,
a
room,
a
room,
a
room
(yeah),
a
room,
a
room
Комнату,
комнату,
комнату,
комнату,
комнату,
комнату
(да),
комнату,
комнату
Oya,
Mona
Lisa
(hey),
I'm
your
Mister
(hey)
Оя,
Мона
Лиза
(эй),
я
твой
Мистер
(эй)
You
can
take
my
Mastercard
and
my
Visa
Можешь
взять
мой
Mastercard
и
мою
Visa
Go
to
Dubai,
see
the
Burj
Khalifa
Поезжай
в
Дубай,
посмотри
на
Бурдж-Халифа
Roll
all
your
problems
up
in
a
rizzla
Скрути
все
свои
проблемы
в
ризлу
And
smoke,
smoke
И
кури,
кури
Feel
it
in
your
belle
when
I
stroke,
stroke
Почувствуй
это
в
животе,
когда
я
ласкаю,
ласкаю
This
kind
lovin'
no
be
joke,
joke
Такая
любовь
— это
не
шутка,
шутка
From
your
head
to
your
toe-toe-toes
От
твоей
головы
до
самых
кончиков
пальцев
ног
You
make
me
chop
life,
make
me
chop
life
Ты
заставляешь
меня
наслаждаться
жизнью,
наслаждаться
жизнью
No
appetizer,
me
no
do
sides
Никаких
закусок,
я
не
беру
гарниры
I
see
my
wifey
in
your
star
sign
Я
вижу
свою
женушку
в
твоём
знаке
зодиака
Whether
you're
Pisces,
not
my
concern
Рыбы
ли
ты
— меня
не
волнует
Oh
no,
party
just
dey
start,
can't
go
home
О
нет,
вечеринка
только
начинается,
нельзя
идти
домой
Tempo
120,
we
no
slow
down
Темп
120,
мы
не
сбавляем
Skin
tight
smellin'
like
your
perfume
Вплотную
к
коже,
пахнет
твоими
духами
Baby,
let's
get
a
room
Малышка,
давай
снимем
комнату
A
room,
a
room,
a
room
(room),
a
room,
a
room,
a
room
Комнату,
комнату,
комнату
(комнату),
комнату,
комнату,
комнату
A
room,
a
room,
a
room,
a
room,
a
room,
a
room
(yeah),
a
room,
a
room
Комнату,
комнату,
комнату,
комнату,
комнату,
комнату
(да),
комнату,
комнату
Baby,
let's
get
a
room
Малышка,
давай
снимем
комнату
A
room,
a
room,
a
room
(room),
a
room,
a
room,
a
room
Комнату,
комнату,
комнату
(комнату),
комнату,
комнату,
комнату
A
room,
a
room,
a
room,
a
room,
a
room,
a
room
(yeah),
a
room,
a
room
(Toni)
Комнату,
комнату,
комнату,
комнату,
комнату,
комнату
(да),
комнату,
комнату
(Тони)
On
a
island,
they
know
me
(they
know
me)
На
острове
меня
знают
(меня
знают)
Johannesburg,
Nairobi
(yeah)
Йоханнесбург,
Найроби
(да)
Fiesta,
Jamaica
Фиеста,
Ямайка
High
blood
pressure,
shake
your
salt
shaker
Высокое
давление,
тряси
своей
солонкой
From
the
DR
down
to
Costa
Rica
(Costa
Rica)
От
Доминиканы
до
Коста-Рики
(Коста-Рика)
Paris
Fashion
Week,
I
was
in
the
bleachers
(the
bleachers)
Неделя
моды
в
Париже,
я
был
на
трибунах
(на
трибунах)
Sippin'
Casamigos
with
mamacita
(mamacita)
Потягивал
Касамигос
с
мамаситой
(мамаситой)
We
need
Bluetooth,
somebody
bring
a
speaker
(yeah)
Нам
нужен
Bluetooth,
кто-нибудь,
принесите
колонку
(да)
Close
mouth
don't
get
fed,
you
need
to
speak
up
(uh-huh)
Закрытый
рот
не
накормят,
тебе
нужно
высказаться
(ага)
Like
a
beach
chair,
so
I
got
my
feet
up
(uh-huh)
Как
шезлонг,
так
что
я
закинул
ноги
(ага)
On
a
jet,
they
don't
tell
you,
"Put
your
seat
up"
(uh-huh)
В
частном
самолёте
тебе
не
говорят:
"Поднимите
спинку
кресла"
(ага)
I'm
stayin'
on
the
top
floor,
maybe
we
can
meet
up
Я
живу
на
верхнем
этаже,
может,
встретимся?
Baby,
let's
get
a
room
(yeah)
Малышка,
давай
снимем
комнату
(да)
A
room,
a
room,
a
room
(room),
a
room,
a
room
(alright),
a
room
Комнату,
комнату,
комнату
(комнату),
комнату,
комнату
(ладно),
комнату
A
room,
a
room
(2
Chainz),
a
room,
a
room,
a
room,
a
room
(yeah),
a
room,
a
room
(uh)
Комнату,
комнату
(2
Chainz),
комнату,
комнату,
комнату,
комнату
(да),
комнату,
комнату
(а)
Baby,
let's
get
a
room
Малышка,
давай
снимем
комнату
A
room,
a
room,
a
room
(room),
a
room,
a
room
(yeah),
a
room
Комнату,
комнату,
комнату
(комнату),
комнату,
комнату
(да),
комнату
A
room,
a
room,
a
room,
a
room,
a
room,
a
room
(yeah),
a
room,
a
room
Комнату,
комнату,
комнату,
комнату,
комнату,
комнату
(да),
комнату,
комнату
Baby,
let's
get
a
room
Малышка,
давай
снимем
комнату
A
room,
a
room,
a
room,
a
room,
a
room,
a
room
Комнату,
комнату,
комнату,
комнату,
комнату,
комнату
A
room,
a
room,
a
room,
a
room,
a
room,
a
room,
a
room,
a
room
Комнату,
комнату,
комнату,
комнату,
комнату,
комнату,
комнату,
комнату
Baby,
let's
get
a
room
Малышка,
давай
снимем
комнату
A
room,
a
room,
a
room,
a
room,
a
room,
a
room
Комнату,
комнату,
комнату,
комнату,
комнату,
комнату
A
room,
a
room,
a
room,
a
room,
a
room,
a
room,
a
room,
a
room
Комнату,
комнату,
комнату,
комнату,
комнату,
комнату,
комнату,
комнату
Baby,
let's
get
a
room
Малышка,
давай
снимем
комнату
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jeremy P. Felton, Christian Ward, Tauheed Epps, Thomas Bratfoss Eriksen, Christopher Chrishan Dotson, Almorurf Adekunle Kosoko
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.