Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Our
love
suicide
It's
a
long
day
Самоубийство
нашей
любви.
Это
долгий
день
Fast
pace,
going
nowhere
Быстрый
темп,
ведущий
в
никуда
I
was
looking
for
love
Я
искал
любовь
Someone
I
could
trust
Кого-то,
кому
я
мог
доверять
Thought
you'd
be
there
Думал,
ты
будешь
рядом
Like
this,
so
lonely
И
вот,
так
одиноко
But
what
do
you
care.
Но
какое
тебе
дело.
You're
my,
only
Ты
моя,
единственная
But
you
weren't
there
Но
тебя
не
было
рядом
Strenght
of
lies
Сила
лжи
Ocean
wide
Шириной
с
океан
I'm
running
out
of
wall,
and
I
Я
упираюсь
в
стену,
и
я
I
wish
that
could
look
inside
Хотел
бы
я
заглянуть
внутрь
I've
been
waiting
for
the
day
Я
ждал
того
дня
When
you
will
realize
Когда
ты
поймешь
What
we
have
come
along
Что
у
нас
было
Just
once
in
a
lifetime
Такое
бывает
лишь
раз
в
жизни
R:
Tell
me
the
reason
wy
R:
Скажи
мне
причину,
почему
You
commit
a
love
suicide
Ты
совершаешь
самоубийство
нашей
любви
I
think
you
want
our
love
to
die
Я
думаю,
ты
хочешь,
чтобы
наша
любовь
умерла
You
did
it
on
purpose
Ты
сделала
это
нарочно
I'm
all
out
of
tears
У
меня
больше
нет
слёз
Tell
me
get
outta
here
Сказала
мне
убираться
отсюда
You
made
it
very
clear
Ты
дала
это
ясно
понять
You
did
it
on
purpose,
purpose
Ты
сделала
это
нарочно,
нарочно
You
did
it
on
purpose,
purpose
Ты
сделала
это
нарочно,
нарочно
You
made
me
fell
worthless,
worthless
Ты
заставила
меня
чувствовать
себя
никчемным,
никчемным
Why
would
you
hurt
us,
hurt
us
You've
became
a
stranger,
a
murderer
Зачем
ты
причинила
нам
боль,
нам
боль
Ты
стала
чужой,
убийцей
And
i
was
your
target
И
я
был
твоей
целью
My
heart's
in
danger
for
hurting
Мое
сердце
в
опасности
от
боли
And
you're
the
number
one
suspect
И
ты
- подозреваемая
номер
один
There
was
a
secret
that
I
need
to
know
Есть
секрет,
который
мне
нужно
знать
Now
we'll
make
all
the
love
and
your
heart
begin
to
flow
Теперь
мы
отдадимся
любви,
и
твое
сердце
начнет
таять
It
was
stupid
of
me
to
think
Глупо
было
с
моей
стороны
думать
I
was
enough
Что
меня
достаточно
Why
should
I
hold
up
Почему
я
должен
держаться
And
you're
giving
up
А
ты
сдаешься
R:
Does
it
make
you
happy
R:
Это
делает
тебя
счастливой
To
see
me
down
Видеть
меня
подавленным
Does
it
make
your
day
Это
скрашивает
твой
день
To
see
me
drown
Видеть,
как
я
тону
I
guess
I;
m
your
entertainment
Полагаю,
я
твое
развлечение
You
don't
know
what
you
wastied
Ты
не
знаешь,
что
ты
упустила
But
soon
you
will
see
Но
скоро
ты
увидишь
Our
love
suicide
Самоубийство
нашей
любви
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Christopher Bridges, Michael Abram Schultz, Jeremy P. Felton, Keith Eric James
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.