Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ego flos campi
Я - полевой цветок
Ecce
et
gozos,
nati
et
mulier,
Deus
ex
mulier
Вот
радости:
рождённый
Сын
и
Женщина,
Бог
от
Женщины
Et
verus
a
nunc,
verus
a
nunc
И
истинный
отныне
Et
verus
a
nunc,
et
verus
a
nunc
И
истинный
отныне
Et
verus
a
nunc,
et
verus
a
nunc
И
истинный
отныне
Et
verus
a
nunc,
et
verus
a
nunc
И
истинный
отныне
Et
verus
a
nunc,
et
verus
a
nunc
И
истинный
отныне
Et
verus
a
nunc,
et
verus
a
nunc
И
истинный
отныне
Et
verus
a
nunc,
et
verus
a
nunc
И
истинный
отныне
Et
verus
a
nunc,
et
verus
a
nunc
И
истинный
отныне
Et
verus
a
nunc,
et
verus
a
nunc
И
истинный
отныне
Et
verus
a
nunc,
et
verus
a
nunc
И
истинный
отныне
Et
verus
a
nunc,
et
verus
a
nunc
И
истинный
отныне
Et
verus
a
nunc,
et
verus
a
nunc
И
истинный
отныне
Et
verus
a
nunc,
et
verus
a
nunc
И
истинный
отныне
Et
verus
a
nunc,
et
verus
a
nunc
И
истинный
отныне
Et
verus
a
nunc,
et
verus
a
nunc
И
истинный
отныне
Et
verus
a
nunc,
et
verus
a
nunc
И
истинный
отныне
Et
verus
a
nunc,
et
verus
a
nunc
И
истинный
отныне
Et
verus
a
nunc,
et
verus
a
nunc
И
истинный
отныне
Et
verus
a
nunc,
et
verus
a
nunc
И
истинный
отныне
Et
verus
a
nunc,
et
verus
a
nunc
И
истинный
отныне
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ralph Vaughan Williams
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.