Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's a Long Road (Theme from First Blood) [Original 1982 Soundtrack Album]
Долгая дорога (тема из фильма "Первая кровь") [Оригинальный саундтрек 1982 года]
It's
a
long
road
Долгий
путь,
When
you're
on
your
own
Когда
ты
один,
And
it
hurts
when
they
tear
your
dreams
apart
И
больно,
когда
разбивают
твои
мечты,
And
every
new
town
И
каждый
новый
город
Just
seems
to
bring
you
down
Кажется,
лишь
угнетает
тебя,
Trying
to
find
Пытаясь
найти
Peace
of
mind
Умиротворение,
Can
break
your
heart
Можешь
разбить
себе
сердце.
It's
a
real
war
Это
настоящая
война,
Right
outside
your
front
door
Прямо
за
твоим
порогом,
Out
where
they'll
kill
ya
Там,
где
тебя
убьют,
You
could
use
a
friend
Тебе
бы
не
помешал
друг.
Where
the
road
is
Где
дорога,
That's
the
place
for
me
Там
мое
место,
Where
I'm
me
Где
я
- это
я,
In
my
own
space
В
своем
собственном
пространстве,
Where
I'm
free
Где
я
свободен,
I
want
to
be
Я
хочу
быть.
The
road
is
long
and
Дорога
длинна,
и
Each
step
is
only
the
beginning
Каждый
шаг
— это
только
начало,
No
breaks,
just
heartaches
Никаких
передышек,
только
боль
в
сердце,
Oh
man,
is
anybody
winning?
Боже,
кто-нибудь
вообще
побеждает?
It's
a
long
road
Долгий
путь,
And
it's
hard
as
hell
И
он
чертовски
труден,
Tell
me
what
do
you
do
to
survive
Скажи
мне,
как
ты
выживаешь,
When
they
draw
first
blood
Когда
они
проливают
первую
кровь,
That's
just
the
start
of
it
Это
только
начало,
Day
and
night
Днем
и
ночью
You
gotta
fight
Ты
должна
бороться,
To
keep
alive
Чтобы
выжить.
It's
a
real
war
Это
настоящая
война,
Right
outside
your
front
door
Прямо
за
твоим
порогом,
Out
where
they'll
kill
ya
Там,
где
тебя
убьют,
You
could
use
a
friend
Тебе
бы
не
помешал
друг.
The
road
is
long
and
Дорога
длинна,
и
Each
step
is
only
the
beginning
Каждый
шаг
— это
только
начало,
No
breaks,
just
heartaches
Никаких
передышек,
только
боль
в
сердце,
Oh
man,
is
anybody
winning?
Боже,
кто-нибудь
вообще
побеждает?
The
road
is
long
and
Дорога
длинна,
и
Each
step
is
only
the
beginning
Каждый
шаг
— это
только
начало,
No
breaks,
just
heartaches
Никаких
передышек,
только
боль
в
сердце,
Oh
man,
is
anybody
winning?
Боже,
кто-нибудь
вообще
побеждает?
It's
a
long
road
Долгий
путь,
It's
a
long
road
Долгий
путь.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jerry Goldsmith
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.