Jerry Gray, BBC Concert Orchestra & Thierry Fisher - A String of Pearls - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

A String of Pearls - BBC Concert Orchestra , Jerry Gray Übersetzung ins Russische




A String of Pearls
Нить жемчуга
Deborah conway
Дебора Конвей
A long time ago when my mother′s hands were all my world
Давным-давно, когда мир мой был заключен в руках моей матери,
She taught me everything there was
Она научила меня всему,
To know about holding and being held
Что нужно знать о том, как обнимать и быть обнимаемой,
Like a grain of sand in on oyster shell
Словно песчинка в раковине устрицы.
The seed of knowledge grows
Семя знания растет,
The small thing becomes a pearl
Малое становится жемчужиной.
At the tender age when everything is unfamiliar
В нежном возрасте, когда все так незнакомо,
I can remember all the rough play princess and the wild crusader
Я помню все грубые игры принцессы и дикого крестоносца,
Never too shy for a mission of discovery
Никогда не стесняясь открытий,
I learnt about the well of my curiosity
Я узнала о глубине своего любопытства.
Some wear their heart on their sleeve
Кто-то носит сердце нараспашку,
Some wear the patience of saints
Кто-то носит терпение святых,
Some wear the weight of the world on their shoulders
Кто-то носит на плечах тяжесть мира,
I just wear my string of pearls
А я ношу лишь свою нить жемчуга.
My string of pearls
Мою нить жемчуга.
The first time that i really fell in love
Когда я впервые по-настоящему влюбилась,
I gave half my heart away and taking care of half of his
Я отдала половину своего сердца и заботилась о половине его,
Proved we were old enough
Доказывая, что мы уже достаточно взрослые.
All of those teenage radio songs
Все эти подростковые песни по радио
About romance that lasts forever
О вечной романтике...
Well i found out they'd got it wrong
Что ж, я узнала, что они ошибались.
Waiting for gurus or gypsies or gods
В ожидании гуру, цыган или богов
Under these burning clouds
Под этими пылающими облаками,
Searching for comfort above
Ища утешения свыше...
When i joined a band to be a rock ′n' roll star
Когда я присоединилась к группе, чтобы стать рок-звездой,
I tasted how sweet it was to be the girl that everybody wanted
Я почувствовала, как сладко быть девушкой, которую все хотят,
Playing in their bar
Играя в их баре.
Spotlights shine on me
Прожекторы светят на меня,
'Cos when the party s over
Потому что когда вечеринка заканчивается,
You′re just a waste of electricity
Ты всего лишь пустая трата электричества.
I got a life i guess it suits me pretty well
У меня есть жизнь, и, думаю, она мне подходит.
I gotta crawl down narrow alleyways
Мне приходится ползти по узким переулкам
To heaven or stroll boulevards to hell
К небесам или прогуливаться по бульварам в ад.
Bead by bead of wisdom and poetry
Зерно за зерном мудрости и поэзии
At the blind paths and avenues
На слепых тропах и проспектах,
Dimly lit by my rosary
Тускло освещенных моими четками.
Some wear a crown of thorns
Кто-то носит терновый венец,
Some wear out their welcome
Кто-то злоупотребляет гостеприимством,
But somewhere over the rainbow
Но где-то там, за радугой,
I will wear my string of pearls
Я буду носить свою нить жемчуга.
My string of pearls
Мою нить жемчуга.
I will wear my string of pearls
Я буду носить свою нить жемчуга.





Jerry Gray, BBC Concert Orchestra & Thierry Fisher - Classic Melody
Album
Classic Melody
Veröffentlichungsdatum
25-04-2011



Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.