Jerry Heil - КОТУСИК - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

КОТУСИК - Jerry HeilÜbersetzung ins Russische




КОТУСИК
КОТИК
Підбери мене, мов котика
Подбери меня, как котика
І накрий колючим коциком
И укрой колючим пледом
Цьомни теплими вустами
Поцелуй теплыми губами
Холодного носика
Мой холодный носик
Чухай ніжно животика
Почеши нежно животик
Щоб мурашки від дотику
Чтоб мурашки от прикосновений
Передай мені кохання
Передали мне любовь
З ротика до ротика
От губ к губам
В дім прибився хтось very
В дом прибился кто-то very
Мокрий і покусаний
Мокрый и покусанный
Відчини, будь ласка, двері
Открой, пожалуйста, двери
Я тепер котусик твій
Я теперь твой котик
Маленька незграба боса
Маленькая неуклюжая босая
Від сьогодні там, де й ти
Отныне там, где и ты
Обіцяю бити посуд
Обещаю бить посуду
Але серце берегти
Но сердце беречь
Підбери мене, мов котика
Подбери меня, как котика
І накрий колючим коциком
И укрой колючим пледом
Цьомни теплими вустами
Поцелуй теплыми губами
Холодного носика
Мой холодный носик
Чухай ніжно животика
Почеши нежно животик
Щоб мурашки від дотику
Чтоб мурашки от прикосновений
Передай мені кохання
Передали мне любовь
З ротика до ротика
От губ к губам
Шановний, зараз ми один для одного поки шо no name
Дорогой, сейчас мы друг для друга пока что no name
Але я чомусь так хочу до тебе в обійми
Но мне почему-то так хочется в твои объятия
Be my baby boy
Be my baby boy
Я чула у людей це називається любов'ю
Я слышала, у людей это называется любовью
З першого запаху, з першого дотику
С первого запаха, с первого прикосновения
З першого кусь за вушко і kiss у животика
С первого укуса за ушко и поцелуя в животик
What the fuck, поруч з тобою я chill girl
What the fuck, рядом с тобой я chill girl
А не чиясь винагорода чи ачівка
А не чья-то награда или ачивка
Очікувань нуль, візьми мене на ручки
Ожиданий ноль, возьми меня на ручки
Часом так важко виключати режим сучки
Порой так трудно отключать режим сучки
Ану пусти мене! Упс. Вибач, старий партерн
А ну отпусти! Упс. Прости, старый паттерн
Прикинь, мені чомусь так хочеться з тобою спати
Представляешь, мне почему-то так хочется с тобой спать
No lies, my reputation's not snow like
No lies, my reputation's not snow like
Можливо, так сходу не люблять?
Возможно, так сразу не любят?
Тоді ми вар'яти
Тогда мы сумасшедшие
Повір, ти перший, кому я хочу так довіряти
Поверь, ты первый, кому я так хочу доверять
Підбери мене, мов котика
Подбери меня, как котика
І накрий колючим коциком
И укрой колючим пледом
Цьомни теплими вустами
Поцелуй теплыми губами
Холодного носика
Мой холодный носик
Чухай ніжно животика
Почеши нежно животик
Щоб мурашки від дотику
Чтоб мурашки от прикосновений
Передай мені кохання
Передали мне любовь
З ротика до ротика
От губ к губам





Autoren: Yana Shemaieva


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.