Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maybe Mexico ( LP Version )
Vielleicht Mexiko ( LP Version )
The
whole
world's
topsy
turvy
Die
ganze
Welt
steht
kopf
You
feel
like
you're
upside
down
Du
fühlst
dich,
als
stündest
du
kopf
Everyday
it's
a
push
and
a
shove
Jeden
Tag
ist
es
ein
Drängeln
und
Stoßen
People
tryin'
to
get
around
Leute
versuchen,
zurechtzukommen
Working
hard,
tryin'
to
make
some
bread
Hart
arbeiten,
versuchen,
etwas
Geld
zu
verdienen
Kinda
get
it
'fore
it
gets
away
Es
irgendwie
schnappen,
bevor
es
weg
ist
It's
too
bad
our
old
man
must
work
to
get
along
Schade,
dass
der
alte
Mann
arbeiten
muss,
um
klarzukommen
But
living
knowing
needs
a
pay
Aber
zu
leben
kostet
nun
mal
Geld
The
city
is
a
place
in
which
dirty
dreams
Die
Stadt
ist
ein
Ort
schmutziger
Träume
It's
chance
to
give
your
ideas,
life
Sie
ist
die
Chance,
deinen
Ideen
Leben
einzuhauchen
Man,
gets
along
in
Folsom
country
green
Mann,
kommt
klar
im
grünen
Folsom-Land
He
just
likes
some
peace
and
quiet
Er
mag
einfach
seine
Ruhe
Peace
and
quiet,
peace
and
quiet
Seine
Ruhe,
seine
Ruhe
So,
I've
to
be
up
and
leaving
this
town
Also,
ich
werde
diese
Stadt
verlassen
And
set
headed
down
an
open
road
Und
mich
auf
die
offene
Straße
begeben
With
all
that
you
own
kinda
thrown
on
the
back
seat
Mit
allem,
was
du
besitzt,
irgendwie
auf
den
Rücksitz
geworfen
Thinking
'bout
where
you're
going
Und
darüber
nachdenken,
wohin
es
geht
Maybe
New
Orleans,
maybe
Mexico
Vielleicht
New
Orleans,
vielleicht
Mexiko
Yeah,
got
to
go,
yeah,
I'm,
I'm,
I've
got
to
get
out
of
here
Ja,
ich
muss
los,
ja,
ich,
ich,
ich
muss
hier
raus
Don't
you
know,
yeah,
babe,
I
got
to
head
on
down
Weißt
du
nicht,
ja,
Babe,
ich
muss
weiterziehen
If
only
you
could
pack
up
everything
you
love
Wenn
du
nur
alles
einpacken
könntest,
was
du
liebst
And
everyone
who'd
ever
been
your
friend
Und
jeden,
der
jemals
dein
Freund
war
Keeping
close
to
you
the
things
that
make
you
strong
Die
Dinge
nah
bei
dir
halten,
die
dich
stark
machen
Got
to
carry
them
with
you
around
the
bend
Musst
sie
mitnehmen
auf
deinem
weiteren
Weg
The
fear
to
move
and
meet
the
new
can
keep
you
in
line
Die
Angst,
sich
zu
bewegen
und
dem
Neuen
zu
begegnen,
kann
dich
in
Schach
halten
To
go
you
know
that
something
stays
behind
Wenn
du
gehst,
weißt
du,
dass
etwas
zurückbleibt
Separate
the
good
and
bad
and
take
along
the
kind
Trenne
das
Gute
vom
Schlechten
und
nimm
das
Gute
mit
To
the
place
you'd
like
to
be
and
right
down
the
line,
line
Zu
dem
Ort,
an
dem
du
sein
möchtest
und
direkt
dorthin,
dorthin
Oh,
I've
to
be
up
and
leaving
this
town
Oh,
ich
werde
diese
Stadt
verlassen
And
set
headed
down
an
open
road
Und
mich
auf
die
offene
Straße
begeben
With
all
that
you
own
kinda
thrown
on
the
back
seat
Mit
allem,
was
du
besitzt,
irgendwie
auf
den
Rücksitz
geworfen
Thinking
'bout
where
you're
going
Und
darüber
nachdenken,
wohin
es
geht
Maybe
New
Orleans,
maybe
Mexico
Vielleicht
New
Orleans,
vielleicht
Mexiko
Yeah,
got
to
go,
yeah,
I'm,
I'm,
I've
got
to
get
out
of
here
Ja,
ich
muss
los,
ja,
ich,
ich,
ich
muss
hier
raus
Don't
you
know,
yeah,
babe
Weißt
du
nicht,
ja,
Babe
I've
to
be
up
and
leaving
this
town
Ich
werde
diese
Stadt
verlassen
And
set
headed
down
an
open
road
Und
mich
auf
die
offene
Straße
begeben
With
all
that
you
own
kinda
thrown
on
the
back
seat
Mit
allem,
was
du
besitzt,
irgendwie
auf
den
Rücksitz
geworfen
Thinking
'bout
where
you're
going
Und
darüber
nachdenken,
wohin
es
geht
Maybe
New
Orleans,
maybe
Mexico
Vielleicht
New
Orleans,
vielleicht
Mexiko
Yeah,
got
to
go,
yeah,
I'm,
I'm,
I've
got
to
get
out
of
here
Ja,
ich
muss
los,
ja,
ich,
ich,
ich
muss
hier
raus
Don't
you
know,
yeah,
babe,
I
got
to
head
on
down
Weißt
du
nicht,
ja,
Babe,
ich
muss
weiterziehen
Head
on
down
Weiterziehen
Stop
off
down
in
Austin,
Texas
Unten
in
Austin,
Texas,
anhalten
See
some
friends
of
mine,
yeah,
yeah
Ein
paar
Freunde
von
mir
besuchen,
ja,
ja
Down
near
the
border,
down
near
the
border
Unten
nahe
der
Grenze,
unten
nahe
der
Grenze
Down
near
the
border,
down
near
the
border
Unten
nahe
der
Grenze,
unten
nahe
der
Grenze
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jerry Jeff Walker
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.