Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Think I Need to Pray
Я думаю, мне нужно помолиться
Oh
Lord,
could
you
spare
me
О,
Господи,
не
мог
бы
ты
уделить
мне
A
few
minutes
of
your
time
Пару
минут
своего
времени?
I'm
searching
just
like
all
the
rest
for
some
peace
of
mind
Я
ищу,
как
и
все
остальные,
немного
покоя.
I
see
me
drifting
further
away
from
you
each
day
Я
вижу,
как
я
каждый
день
все
дальше
отдаляюсь
от
тебя.
If
you've
got
time
to
listen,
Lord,
I
think
I
need
to
pray
(yes
I
do)
Если
у
тебя
есть
время
выслушать,
Господи,
я
думаю,
мне
нужно
помолиться
(да,
нужно).
I
ain't
been
much
for
the
living
words
Я
не
очень-то
придерживался
живого
слова,
That
the
precious
good
book
speaks
Которое
говорит
драгоценная
добрая
книга.
Look
inside
of
my
weary
soul,
see
if
I
am
worth
to
keep
Загляни
в
мою
усталую
душу,
посмотри,
стою
ли
я
того,
чтобы
меня
сохранить.
If
there's
one
chance
for
me,
dear
Lord
Если
для
меня
есть
хоть
один
шанс,
Господи,
Please
don't
throw
my
soul
away
Пожалуйста,
не
отбрасывай
мою
душу.
If
you've
got
time
to
listen,
Lord,
I
think
I
need
to
pray
Если
у
тебя
есть
время
выслушать,
Господи,
я
думаю,
мне
нужно
помолиться.
Running
away
from
you,
sweet
Jesus
is
catching
up
with
Jerry
Lee
Бегство
от
тебя,
милый
Иисус,
настигает
Джерри
Ли.
Reach
down
your
hand
and
make
me
the
man
Протяни
свою
руку
и
сделай
меня
тем
человеком,
You
wanted
me
to
be
Которым
ты
хотел,
чтобы
я
был.
I
stopped
and
took
a
cold
hard
look
Я
остановился
и
холодно
взглянул
At
my
life
today
На
свою
сегодняшнюю
жизнь.
If
you've
got
time
to
listen,
Lord
Если
у
тебя
есть
время
выслушать,
Господи,
I
think
I
need
to
pray
Я
думаю,
мне
нужно
помолиться.
"I
think
we
all
need
to
pray"
"Я
думаю,
нам
всем
нужно
помолиться."
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Bill Taylor, Cecil Harrelson
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.