Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Throwing Rice (At the Girl I Love)
Я бросаю рис (На девушку, которую люблю)
I′m
throwing
rice
at
the
girl
that
I
love
Я
бросаю
рис
на
девушку,
которую
люблю,
After
she
just
said
"I
do"
После
того,
как
она
только
что
сказала:
"Да".
I'm
throwing
rice
with
a
smile
on
my
face
Я
бросаю
рис
с
улыбкой
на
лице,
My
heart
is
breaking
in
two
Моё
сердце
разрывается
на
части.
She′s
was
my
gal,
he
was
my
pal
Она
была
моей
девушкой,
он
был
моим
другом,
But
she
loved
him
better
somehow
Но
она
почему-то
полюбила
его
больше.
I'll
step
aside
after
I've
kissed
the
bride
Я
отойду
в
сторону
после
того,
как
поцелую
невесту,
I′m
throwing
rice
at
her
now
Сейчас
я
бросаю
на
неё
рис.
She′s
was
my
gal,
he
was
my
pal
Она
была
моей
девушкой,
он
был
моим
другом,
But
she
loved
him
better
somehow
Но
она
почему-то
полюбила
его
больше.
I'll
step
aside
after
I′ve
kissed
the
bride
Я
отойду
в
сторону
после
того,
как
поцелую
невесту,
I'm
throwing
rice
at
her
now
Сейчас
я
бросаю
на
неё
рис.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Steve Nelson, Ed Nelson Jr., Eddy Arnold
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.