Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Things That Matter Most to Me
То, что для меня важнее всего
THE
THINGS
THAT
MATTER
MOST
TO
ME
ТО,
ЧТО
ДЛЯ
МЕНЯ
ВАЖНЕЕ
ВСЕГО
WRITERS
DON
PITTMAN,
BILL
TAYLOR,
THOMAS
LAVERNE
АВТОРЫ
ДОН
ПИТТМАН,
БИЛЛ
ТЕЙЛОР,
ТОМАС
ЛАВЕРН
Yes
there
are
many
precious
mem'ries
that
I'd
like
to
recall
Да,
есть
много
драгоценных
воспоминаний,
которые
я
хотел
бы
вспомнить,
And
there
are
some
things
that
I
would
surely
like
to
forget
И
есть
вещи,
которые
я
бы,
конечно,
хотел
забыть.
I've
been
up
Lord
I've
been
down
and
sometimes
just
in
between
Я
был
на
вершине,
Господи,
я
был
внизу,
а
иногда
и
где-то
посередине,
But
you
know
something
neighbors
I
haven't
reached
Но
знаешь,
милая,
я
еще
не
достиг
To
my
highest
mountain
yet
Своей
самой
высокой
вершины.
Yes
I
know
Gods
bless
me
time
and
time
and
time
and
time
again
Да,
я
знаю,
Бог
благословлял
меня
снова
и
снова,
и
снова,
и
снова,
And
these
blessings
for
exceeding
my
deepest
woe
И
эти
благословения
превосходят
мое
глубочайшее
горе.
I've
had
the
help
of
loved
ones
and
many
friends
who
stood
by
me
Мне
помогали
любимые
и
многие
друзья,
которые
были
рядом
со
мной,
And
without
their
favor
I
would
have
given
up
a
long
long
time
ago
И
без
их
поддержки
я
бы
сдался
давным-давно.
I
remember
my
boyhood
days
back
in
Faraday
Louisiana
Я
помню
свои
детские
дни
в
Фарадее,
штат
Луизиана,
The
long
hot
summer
and
that
cool
Louisiana
rain
Долгие
жаркие
лета
и
прохладный
луизианский
дождь.
You
know
sometimes
I
wish
I
could
go
back
and
relive
yesterday
Знаешь,
иногда
мне
хочется
вернуться
назад
и
пережить
вчерашний
день,
Oh
Lord
and
for
a
while
be
mama's
little
boy
again
О,
Господи,
и
снова
стать
маминым
маленьким
мальчиком.
You
know
folks
the
things
that
matter
most
in
this
Знаешь,
дорогая,
то,
что
важнее
всего
в
этом
Old
world
money
just
can't
buy
Старом
мире,
за
деньги
не
купишь:
Sweet
love
precious
mem'ries
that
will
live
on
and
on
and
on
Нежная
любовь,
драгоценные
воспоминания,
которые
будут
жить
вечно.
And
I
remember
Lord
when
I
stumble
sometimes
fall
I
wonder
why
И
я
помню,
Господи,
когда
я
спотыкаюсь,
иногда
падаю,
я
спрашиваю
себя,
почему,
Then
I'll
then
I'll
never
never
never
walk
alone
Тогда
я,
тогда
я
никогда,
никогда,
никогда
не
буду
одинок.
Yes
these
are
the
things
that
matter
most
to
me
Да,
это
то,
что
для
меня
важнее
всего,
Precious
mem'ries
from
your
friend
Jerry
Lee
Драгоценные
воспоминания
от
твоего
друга
Джерри
Ли.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: William E Taylor, Don Willard Don Pittman
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.