Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
heard
about
the
legend
of
Jesse
James
Дорогая,
ты
слышала
легенду
о
Джесси
Джеймсе,
John
Henry
just
to
mention
some
names
о
Джоне
Генри,
и
это
лишь
некоторые
имена.
But
there's
a
truck
driving
legend
in
the
south
today
Но
сегодня
на
юге
есть
легенда
среди
дальнобойщиков,
A
man
called
Bandit
from
Atlanta
GA
мужчина
по
имени
Бандит
из
Атланты,
штат
Джорджия.
Every
gear
jammer
knows
his
name
Каждый
лихач
за
рулем
знает
его
имя,
They
swear
he
got
icewater
runnin
in
his
veins
они
клянутся,
что
в
его
венах
течет
ледяная
вода.
A
foot
like
lead
and
nerves
like
steel
Нога
как
свинец,
а
нервы
как
сталь,
He's
gonna
go
to
glory
ridin
18
wheels
он
отправится
во
славу
на
своих
восемнадцати
колесах.
He
left
Atlanta
back
in
'63
Он
покинул
Атланту
в
63-м,
Haulin
him
a
load
up
to
Tennessee
вез
груз
в
Теннесси.
He
hit
Monteagle
in
a
driving
rain
Он
добрался
до
Монтигла
под
проливным
дождем,
So
hard
he
couldn't
even
see
the
passing
lane
таким
сильным,
что
он
даже
не
видел
полосы
для
обгона.
Well
he
started
down
the
grade
when
he
lost
the
gear
Ну,
он
начал
спускаться
с
горы,
когда
потерял
передачу,
He
hit
them
brakes
found
he
had
no
air
он
нажал
на
тормоза
и
обнаружил,
что
нет
воздуха.
The
Monteagle
grade
is
steep
and
long
Спуск
с
Монтигла
крутой
и
длинный,
And
everbody
that
seen
it
thought
the
Bandit
was
gone
и
все,
кто
это
видел,
думали,
что
Бандиту
конец.
Well
his
truck
jack-knifed
turned
completely
'round
Ну,
его
грузовик
сложился,
развернулся
полностью,
He
was
coming
down
backwards
'bout
the
speed
of
sound
он
ехал
вниз
задом
со
скоростью
звука.
Alot
of
folks
seen
him
and
they
all
say
Многие
люди
видели
его,
и
все
говорят,
He
had
his
head
out
the
window
yelling
clear
the
way
что
он
высунул
голову
из
окна
и
кричал:
"Освободите
дорогу!"
Well
he
got
to
the
bottom
safe
and
sound
Ну,
он
добрался
до
низу
целым
и
невредимым,
Everybody
asked
Bandit
how
he
made
it
down
все
спрашивали
Бандита,
как
он
спустился.
He
said
folks
when
the
truck
picked
up
too
much
speed
Он
сказал,
ребята,
когда
грузовик
набрал
слишком
большую
скорость,
I
just
run
along
beside
it
and
drug
my
feet
я
просто
бежал
рядом
с
ним
и
тормозил
ногами.
You
heard
about
the
legend
of
Jesse
James
Дорогая,
ты
слышала
легенду
о
Джесси
Джеймсе,
John
Henry
just
to
mention
some
names
о
Джоне
Генри,
и
это
лишь
некоторые
имена.
But
there's
a
truck
driving
legend
in
the
south
today
Но
сегодня
на
юге
есть
легенда
среди
дальнобойщиков,
A
man
called
Bandit
from
Atlanta
GA
мужчина
по
имени
Бандит
из
Атланты,
штат
Джорджия.
Every
gear
jammer
knows
his
name
Каждый
лихач
за
рулем
знает
его
имя,
They
swear
he
got
icewater
runnin
in
his
veins
они
клянутся,
что
в
его
венах
течет
ледяная
вода.
A
foot
like
lead
and
nerves
like
steel
Нога
как
свинец,
а
нервы
как
сталь,
He's
goin
up
to
glory
ridin
18
wheels
он
отправится
во
славу
на
своих
восемнадцати
колесах.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jerry R. Hubbard
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.