Jerzy Wasowski & Jeremi Przybora - Piosenka Jest Dobra Na Wszystko - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Piosenka Jest Dobra Na Wszystko
Песня хороша от всего
Para ra ra ra ra, para ra, para ra, para ra
Пара ра ра ра ра, пара ра, пара ра, пара ра
Piosenka jest dobra na wszystko
Песня хороша от всего,
Piosenka na drogę za śliską
Песня от дороги слишком скользкой,
Piosenka na stopę za niską
Песня от ножки слишком низкой,
Piosenka podniesie Ci
Песня приподнимет её для тебя.
Para ra ra ra
Пара ра ра ра
Piosenka to sposób z refrenkiem
Песня это способ с припевом
Na inną, nieładną piosenkę
На другую, некрасивую песенку,
Na ładną, niewinną panienkę
На красивую, невинную барышню,
Piosenka, the song, la chanson
Песня, the song, la chanson.
Piosenka to jest klinek na splinek
Песня это клин на сплин,
Na brzydki bliźniego uczynek
На нехороший поступок ближнего,
Na braczek rzucony na rynek
На недостаток, брошенный на рынок,
Na taki, jakiś nie taki ten byt
На такой, какой-то не такой вот быт.
Piosenka pomoże na wiele
Песня поможет от многого,
Na co, dzień jak i na niedzielę
На каждый день, как и на воскресенье,
Na to, żebyś Ty patrzał weselej
На то, чтобы ты смотрела веселее,
Piosenka, canzona, das Lied
Песня, canzona, das Lied.
Para ra ra ra ra ra
Пара ра ра ра ра ра
Po to wiążą słowo z dźwiękiem
Для того связывают слово со звуком
Kompozytor i ten drugi
Композитор и этот другой,
Żebyś nie był bez piosenki
Чтобы ты не была без песенки,
Żebyś nigdy jej nie zgubił
Чтобы ты никогда её не потеряла,
Żebyś w sytuacji trudnej mógł
Чтобы в трудной ситуации ты могла
Lub mogła westchnąć z wdziękiem
Или мог вздохнуть с изяществом,
Życie czasem nie jest cudne
Жизнь порой не чудесна,
Ale przecież mam piosenkę
Но ведь у меня есть песня.
Para ra ra ra ra, para ra, para ra, para ra
Пара ра ра ра ра, пара ра, пара ра, пара ра
Piosenka jest dobra na wszystko
Песня хороша от всего,
Piosenka na drogę za śliską
Песня от дороги слишком скользкой,
Piosenka na stopę za niską
Песня от ножки слишком низкой,
Piosenka podniesie Ci
Песня приподнимет её для тебя.
Para ra ra ra ra
Пара ра ра ра ра
Piosenka to sposób z refrenkiem
Песня это способ с припевом
Na inną, nieładną piosenkę
На другую, некрасивую песенку,
Na ładną, niewinną panienkę
На красивую, невинную барышню,
Piosenka, the song, la chanson
Песня, the song, la chanson.
Piosenka to jest klinek na splinek
Песня это клин на сплин,
Na brzydki bliźniego uczynek
На нехороший поступок ближнего,
Na braczek rzucony na rynek
На недостаток, брошенный на рынок,
Na taki, jakiś nie taki ten byt
На такой, какой-то не такой вот быт.
Piosenka pomoże na wiele
Песня поможет от многого,
Na co dzień, jak i na niedzielę
На каждый день, как и на воскресенье,
Na to, żebyś Ty patrzał weselej
На то, чтобы ты смотрела веселее,
Jej słowa melodia i rytm
Её слова, мелодия и ритм.
O!
О!





Autoren: Jerzy Ryszard Wasowski, Jeremi Stanislaw Przybora


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.