Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shoot it Straight
Поговори со мной прямо
Uh,
uh,
yeah
Э-э,
э-э,
да
Missin'
memories
we
used
to
make
Скучаю
по
моментам,
что
мы
создавали
вместе
Distance
only
thing
that's
in
the
way
Расстояние
— единственное,
что
нам
мешает
My
heart
is
already
fond
of
you,
uh
Моё
сердце
уже
принадлежит
тебе,
э-э
I
made
up
my
mind,
I
love
you
(baby,
baby,
baby,
baby)
Я
принял
решение,
я
люблю
тебя
(детка,
детка,
детка,
детка)
Different,
will
it
ever
be
the
same?
Всё
иначе,
будет
ли
когда-нибудь
так
же,
как
прежде?
I'll
listen,
anything
you
need
to
say
Я
выслушаю
всё,
что
ты
хочешь
сказать
Call
me
up
and
put
it
all
on
me
Позвони
мне
и
выложи
всё
как
есть
Never
have
to
say
that
you're
sorry
Тебе
никогда
не
придётся
извиняться
передо
мной
You
are
something
special
Ты
особенная
Knew
we'd
be
together
(knew
that
we'd
be),
ooh
Я
знал,
что
мы
будем
вместе
(знал,
что
будем),
о
Stay
with
me
Останься
со
мной
Don't
play
with
me,
babe
Не
играй
со
мной,
детка
Shoot
it
straight
with
me
Поговори
со
мной
прямо
Shoot
it
straight
with
me
(baby,
baby,
baby,
baby)
Поговори
со
мной
прямо
(детка,
детка,
детка,
детка)
Play
with
me
for
awhile
Поиграй
со
мной
немного
Watch
the
way
you
make
me
smile
Посмотри,
как
ты
заставляешь
меня
улыбаться
Got
me
feelin'
like
a
child
Я
чувствую
себя
ребёнком
рядом
с
тобой
We've
been
through
some
tribulations
and
some
trials
Мы
прошли
через
некоторые
трудности
и
испытания
All
around
the
globe
we
went
so
many
miles
Мы
проехали
столько
миль
по
всему
миру
Stones
just
keep
on
rollin'
'til
they're
in
the
ground
Камни
продолжают
катиться,
пока
не
упадут
на
землю
Even
though
I
need
a
moment
on
my
own
Даже
если
мне
нужно
побыть
одному
I'm
still
around
for
you
Я
всегда
буду
рядом
с
тобой
(You
are
something
special)
(Ты
особенная)
Go
ahead
and
put
it
all
on
me
Давай,
выложи
мне
всё
как
есть
(Knew
we'd
be
together)
(Я
знал,
что
мы
будем
вместе)
Never
have
to
say
that
you're
sorry
(hey)
Тебе
никогда
не
придётся
извиняться
(эй)
(You
are
something
special)
(Ты
особенная)
Tell
me
anything,
don't
worry
Расскажи
мне
всё,
не
волнуйся
(You
with
me
together)
(Мы
вместе)
You
can
take
your
time,
don't
hurry,
no
(hey)
Ты
можешь
не
торопиться,
не
спеши,
нет
(эй)
Stay
with
me
Останься
со
мной
Don't
play
with
me,
babe
Не
играй
со
мной,
детка
Shoot
it
straight
with
me
Поговори
со
мной
прямо
Shoot
straight
with
me,
baby
Поговори
прямо
со
мной,
детка
(You
are
something
special)
stay
with
me
(Ты
особенная)
останься
со
мной
Don't
play
with
me,
babe
Не
играй
со
мной,
детка
Shoot
straight
with
me
Поговори
прямо
со
мной
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jesse J Rutherford, Gabriel Acheson, Baird Robert Wittner Acheson, Brett Fair, William Dalton Van Zandt
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.