Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
걸음걸이 (Feat. Year of the OX)
Походка (Feat. Year of the OX)
어디로
가는지
나도
잘
몰라
Куда
иду,
сама
толком
не
знаю,
이대로
괜찮아
몰라도
좋아
И
так
нормально,
не
знать
— не
беда.
평소완
조금
다르대
Говорят,
что-то
не
так,
왜
자꾸
걸음이
이상하대
Что
походка
моя
странная.
비틀비틀
걷는게
조금
어때서
Ну
и
что,
что
иду,
спотыкаясь,
아무도
나를
걱정
안해
모두
못됐어
Никто
не
волнуется,
все
такие
злые.
너가
날
피해서
가길
바래
Надеюсь,
ты
меня
обойдешь
стороной,
알아서
지나가는게
편해
Пройти
мимо
— самый
простой
путь.
오
어디로
가는지
나도
잘
몰라
О,
куда
иду,
сама
толком
не
знаю,
이대로
괜찮아
몰라도
좋아
И
так
нормально,
не
знать
— не
беда.
가고
싶은
곳은
같은데
Мы
идем
в
одном
направлении,
왜
자꾸
걸음이
이상하대
Но
почему
моя
походка
такая
странная?
내
걸음걸이가
우습지
않게
Чтобы
моя
походка
не
казалась
смешной,
그저
그런
말이
들리지
않게
Чтобы
не
слышать
пустых
слов,
It′s
been
a
long
road
Это
был
долгий
путь.
Still
not
at
the
top
yet
Еще
не
на
вершине.
Nah
not
yet
Нет,
еще
нет.
Still
lots
to
accomplish
Еще
многое
предстоит
сделать.
It's
been
a
little
bit
Это
было
немного
больше,
More
than
a
산책
Чем
просто
прогулка.
We
did
it
the
way
Мы
сделали
это
так,
That
we
wanted
Как
хотели.
And
disregarded
И
проигнорировали,
What
the
signs
said
Что
говорили
знаки.
Where
this
path
leads
Куда
ведет
эта
тропа,
But
I
just,
know
that
Но
я
просто
знаю,
что
So
put
this
on
repeat
Так
что
поставь
это
на
повтор
And
get
lost
in
ya
thoughts
И
затеряйся
в
своих
мыслях.
And
remember
the
road
to
ur
dreams
И
помни,
что
дорога
к
твоим
мечтам
Is
never
a
walk
in
the
park
Никогда
не
бывает
прогулкой
в
парке.
오
어디로
가는지
나도
잘
몰라
О,
куда
иду,
сама
толком
не
знаю,
이대로
괜찮아
몰라도
좋아
И
так
нормально,
не
знать
— не
беда.
가고
싶은
곳은
같은데
Мы
идем
в
одном
направлении,
왜
자꾸
걸음이
이상하대
Но
почему
моя
походка
такая
странная?
내
걸음걸이가
우습지
않게
Чтобы
моя
походка
не
казалась
смешной,
그저
그런
말이
들리지
않게
Чтобы
не
слышать
пустых
слов,
Remember
when
this
wasn't
real?
Помнишь,
когда
это
было
нереальным?
When
we
were
just
dreaming
it
still?
Когда
мы
все
еще
только
мечтали
об
этом?
Imaginary
concerts
Воображаемые
концерты
With
the
comb
as
the
mic
С
расческой
вместо
микрофона,
Just
to
see
how
it
feel?
Просто
чтобы
почувствовать,
каково
это?
Living
my
life
as
a
thrill
Живу
своей
жизнью,
как
острыми
ощущениями.
There
is
no
stopping
me
now
Меня
теперь
ничто
не
остановит.
What
are
you
talking
about?
О
чем
ты
говоришь?
It's
hard
to
hear
you
Мне
трудно
тебя
слышать,
When
i′m
walking
it
out
Когда
я
иду
своим
путем.
Damn
they
don′t
know
me
at
all
Черт,
они
меня
совсем
не
знают.
It's
not
their
fault
though
Но
это
не
их
вина.
But
check
the
outro
Но
послушай
концовку.
They
just
me
winning
Они
видят
только
мою
победу.
They
just
see
me
get
it
Они
видят,
как
я
добиваюсь
своего.
They
just
see
the
image
Они
видят
только
картинку.
They
don′t
really
get
it
Они
не
понимают
по-настоящему.
I
don't
need
a
critic
Мне
не
нужен
критик,
Talking
about
my
bidness
Говорящий
о
моих
делах.
They
don′t
know
my
struggle
Они
не
знают
моей
борьбы
Or
the
way
i
did
it
Или
как
я
это
сделала.
내
걸음걸이가
우습지
않게
Чтобы
моя
походка
не
казалась
смешной,
그저
그런
말이
들리지
않게
Чтобы
не
слышать
пустых
слов,
Yeah,
우습지
않게
Да,
не
смешной.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.